سوره اعلى - آیه 14 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]
هر آينه پاكان رستگار شدند؛
آیه 14 سوره اعلى فارسى
یقیناً کسی که خود را پاک (وتزکیه) کند, رستگار شد.
متن سوره اعلىتفسیر آیه 14 سوره اعلى مختصر
بهراستی به مطلوب دست یافته است آن کس که از شرک و گناهان پاک شد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قطعاً رستگار میگردد کسی که خویشتن را (از کثافت کفر و معاصی) پاکیزه دارد. [[«قَدْ أَفْلَحَ»: قطعاً نجات یافته است و رستگار گردیده است. «تَزَکّی»: خود را پاکیزه داشت. زکات داد (نگا: قاسمی).]]
English - Sahih International
He has certainly succeeded who purifies himself
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به يكتاپرستى روى به دين آور. فطرتى است كه خدا همه را بدان فطرت بيافريده
- و مسجدها از آنِ خداست. و با وجود خداى يكتا كسى را به خدايى مخوانيد.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- از تو فتوى مىخواهند، بگوى كه خدا درباره كلاله برايتان فتوى مىدهد: هرگاه مردى كه
- و سوگند به نفس و آن كه نيكويش بيافريده -
- به ستمكاران ميل مكنيد، كه آتش بسوزاندتان. شما را جز خدا هيچ دوستى نيست و
- خدا هيچ كس را جز به اندازه طاقتش مكلّف نمىكند. نيكيهاى هر كس از آن
- البته شما را به اندكى ترس و گرسنگى و بينوايى و بيمارى و نقصان در
- اى پروردگار ما، عذابشان را دو چندان كن و به لعنت بزرگى گرفتارشان ساز.
- مگر اهل سعادت،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعلى با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعلى mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعلى کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید