سوره نازعات - آیه 12 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ﴾
[ النازعات: 12]
گويند: اين بازگشت ما بازگشتى است زيانآور.
آیه 12 سوره نازعات فارسى
گونید: «(اگر چنین وعده ای درست باشد) آنگاه آن بازکشتی زیانبار است!».
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 12 سوره نازعات مختصر
گفتند: اگر بازگردیم این بازگشتی زیانآور است، که صاحبش فریبخورده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(تمسخرکنان) میگفتند: این (بازگشت به زندگی دوباره، اگر انجامپذیر گردد) در این صورت بازگشت زیانبار و زیانبخشی خواهد بود! (و ما هرگز از این زیانها نخواهیم کرد، و چنین کاری ممکن نیست). [[«تِلْکَ»: این رجعت و بازگشت. «إِذاً»: آن گاه. «کَرَّةٌ»: بازگشت. برگشت. «خَاسِرَةٌ»: زیانبار. زیانبخش. پرضرر و زیان.]]
English - Sahih International
They say, "That, then, would be a losing return."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خداوند از دلهايشان آگاه است. از آنان اعراض كن و اندرزشان بده به چنان سخنى
- از درختان زقّوم خواهيد خورد.
- و مردان و زنان منافق و مردان و زنان مشرك را كه بر خدا بدگمانند
- يا مانند آن كس كه به دهى رسيد. دهى كه سقفهاى بناهايش فروريخته بود. گفت:
- هر آينه ما زمين و هر كه را بر روى آن است به ارث مىبريم
- اى مردم، از پروردگارتان بترسيد و از روزى كه هيچ پدرى كيفر فرزند را به
- آهسته با هم سخن مىگويند كه ده روز بيش نيارميدهايد.
- چه بسا مردم قريهاى كه از فرمان پرردگارشان و پيامبرانش سرباز زدند. آنگاه ما سخت
- اما هر كه كفّه ترازويش سنگين باشد،
- و سوگند به آنها كه ياد خدا را مى آموزند:
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




