سوره اعراف - آیه 83 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ الأعراف: 83]
لوط و خاندانش را نجات داديم. جز زنش كه با ديگران در شهر ماند.
آیه 83 سوره اعراف فارسى
پس ما او وخانداش را نجات داديم, جز همسرش که از باز ماندگان بود.
متن سوره اعرافتفسیر آیه 83 سوره اعراف مختصر
پس او و خانوادهاش را نجات دادیم آنگاه که آنها را به خروج شبانه از شهر که عذاب بر آن واقع خواهد شد فرمان دادیم، جز زن او را که همراه قومش از بازماندگان شد، و عذابی که به آنها رسید او را نیز دربرگرفت.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس ما لوط و مؤمنان بدو و خانوادهی او را نجات دادیم، مگر همسرش را که او (از خانوادهی خود گسیخته بود و به گمراهان پیوسته بود و لذا) از جملهی نابودشوندگان گردید. [[«أهْلَهُ»: خانواده و خویشاوندان لوط. گروندگان بدو. «الْغَابِرِینَ»: ماندگاران. هلاکشدگان. واژه (غابر) به کسی گفته میشود که همراهانش بروند و از ایشان بگسلد و باقی بماند. یا به معنی رونده است و مراد از دنیارونده و هلاکشونده است.]]
English - Sahih International
So We saved him and his family, except for his wife; she was of those who remained [with the evildoers].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر او را نزد من نياوريد، پيمانهاى نزد من نخواهيد داشت و به من نزديك
- همانند تخم مرغهايى دور از دسترس.
- و كوهها را استوار گردانيد،
- كه گردآوردن و خواندنش بر عهده ماست.
- از شرابى خالص كه بر سر آن مُهر نهادهاند سيراب مىشوند.
- همان كسان كه اگر در زمين مكانتشان دهيم نماز مىگزارند و زكات مىدهند و امر
- آتش افروخته خداست،
- ما مسخرهكنندگان را از تو باز مىداريم؛
- آيا منافقان را نديدهاى كه به ياران خود از اهل كتاب كه كافر بودند مىگفتند:
- از نطفهاى آفريد و به اندازه پديد آورد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید