سوره حج - آیه 13 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَدْعُو لَمَن ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِ ۚ لَبِئْسَ الْمَوْلَىٰ وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ﴾
[ الحج: 13]
كسى را مىخواند كه زيانش نزديكتر از سود اوست. چه بد دوستدارى است و چه بد مصاحبى است.
آیه 13 سوره حج فارسى
(او) کسی را می خواند که زیانش نزدیکتر از نفعش است، چه بد (سر پرست و) یاوری است، و چه بد(همدم و) معاشری است.
متن سوره حجتفسیر آیه 13 سوره حج مختصر
این کافر که بتها را عبادت میکند کسی را میخوانَد که ضررِ قطعی او از نفعِ نداشتهاش نزدیکتر است، چه بد معبودی است آن که زیانش نزدیکتر از نفعش است، و چه بد یاوری است برای کسیکه از او یاری بجوید، و چه بد دوستی است برای کسیکه او را به دوستی بگیرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
کسانی را به فریاد میخوانند و میپرستند که زیانشان بیش از سودشان میباشد. چه یاوران و سروران بدی، و چه همدمان و دوستان بدی هستند! [[«لَمَنْ»: لام زائد است و برای تأکید به اوّل مفعول افزوده شده است. مراد از (ما) در آیه قبلی بتها، و مراد از (مَنْ) در این آیه، میتواند طاغوتهائی چون فرعون باشد. «یَدْعُو»: (نگا: حجّ / 12). «ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِ»: استعمال اسم تفضیل (أَقْرَب) بدان خاطر است که طاغوتها ممکن است به پیروان خود حقوق و جوائزی در دنیا بدهند، لیکن در برابر عذاب و عقاب آخرت بسی ناچیز است (نگا: اعراف / 113). یا این که استعمال اسم تفضیل به معنی وجود صفتی در طرفین مورد مقایسه نیست، و چه بسا طرف ضعیفتر، اصلاً فاقد آن چنان صفتی باشد. وقتی که میگوئیم: «عذاب آتش جهان، بهتر از عذاب دوزخ است». مفهوم سخن، آن نیست که عذاب جهان خوب است.]]
English - Sahih International
He invokes one whose harm is closer than his benefit - how wretched the protector and how wretched the associate.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- همانند آن كسان مباشيد كه سرمست غرور و براى خودنمايى از ديار خويش بيرون آمدند
- پروردگار تو براى كسانى كه از روى نادانى مرتكب كارى زشت شوند، سپس توبه كنند
- ما اين كتاب را به حق براى هدايت مردم بر تو نازل كرديم. پس هر
- در آسمانها و زمين، اوست كه خداوند است. نهان و آشكارتان را مىداند و از
- از شما و از آن چيزهايى كه به جاى خداى يكتا مىخوانيد كناره مىگيرم و
- و يكديگر را به اطعام مسكين ترغيب نمىكنيد،
- منزه است آن خدايى كه همه جفتها را بيافريد، چه از آنچه زمين مىروياند و
- ما شما را از عذابى نزديك مىترسانيم: روزى كه آدمى هر چه را پيشاپيش فرستاده
- هر كس كار بدى بكند جز همانند عملش كيفر نيابد. و هر كس از مرد
- آيا در زمين خدايانى برگزيدهاند كه مردگان را از گور برمىانگيزند؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید