سوره شعراء - آیه 137 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنْ هَٰذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الشعراء: 137]
اينها جز همان دروغ و نيرنگ پيشينيان نيست.
آیه 137 سوره شعراء فارسى
این جز (همان) روش پیشینیان نیست.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 137 سوره شعراء مختصر
این چیزی نیست جز دین و عادات و اخلاق نخستینیان.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (چیزهائی که به هم بافتهای و به ما خواهی گفت) جز شیوه و عادت پیشینیان نیست (آنانی که در گذشته خود را پیغمبر نامیدهاند و دروغهائی را به گذشتگان تحویل دادهاند و ادّعاهائی همچون ادّعای تو داشتهاند). [[«إِنْ»: حرف نفی است. «خُلُقُ الأوَّلِینَ»: اخلاق و عادت گذشتگان و پیشینیان. مرادشان تکذیب همه پیغمبران است (نگا: انعام / 25). یا این که مراد این است اعمالی که آنان مرتکب میشدند، از قبیل بتپرستی و ساختن قصرها و قلعههای سر به فلک کشیده بر نقاط مرتفع، و خشونت در مجازات رساندن و کیفر دادن، همان چیزهائی است که پیشینیان انجام میدادهاند و مطلب قابل ایرادی نمیباشد.]]
English - Sahih International
This is not but the custom of the former peoples,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنگاه جاى بلا و محنت را به خوشى و خوبى سپرديم، تا شمارشان افزون شد
- بگو: چه مىكنيد اگر عذاب او به ناگاه شبهنگام يا به روز فرا رسد؟ گناهكاران
- اگر پارهاى از آنچه را كه به آنها وعده كردهايم به تو بنمايانيم، يا تو
- به پاداش كارهايى كه كردهايد بخوريد و بياشاميد. گوارايتان باد.
- گفتند: خداى رحمان صاحب فرزندى است.
- اى قوم من، چيست كه من شما را به رهايى مىخوانم و شما مرا به
- پس براى بهشت آمادهاش مىكنيم.
- تا ابد هر چه بخواهند در آنجا هست. وعدهاى است كه انجام دادن آن از
- تا آنگاه كه يأجوج و مأجوج گشوده شوند و آنان را از بلنديها به شتاب
- يا، سين.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید