سوره فرقان - آیه 14 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّا تَدْعُوا الْيَوْمَ ثُبُورًا وَاحِدًا وَادْعُوا ثُبُورًا كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 14]
امروز نه يك بار مرگ خويش خواهيد، مرگ خويش فراوان خواهيد.
آیه 14 سوره فرقان فارسى
(به آنها گفته شود:) امروز یک بار مرگ (و نابودی) را نخوانید، و (بلکه) بسیار (و بارها) فریادش کنید.
متن سوره فرقانتفسیر آیه 14 سوره فرقان مختصر
ای کافران- امروز یک نابودی را نخواهید و بسیار نابودی بخواهید، اما هرگز خواستهتان اجابت نخواهد گشت، بلکه در عذاب دردآور برای همیشه میمانید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
امروز یک بار نه، بلکه بارها و بارها مرگ را به آرزو بخواهید و فریادش دارید (ولی بدانید که دیگر مرگی وجود ندارد، و خلاص از عذاب و نجات از عقابی که پیوسته رو به افزایش است، غیر ممکن است). [[«ثُبُوراً کَثِیراً»: مراد واویلاها و نالههای پشت سر یکدیگر و ای مرگ و ای مرگهای مکرّر است.]]
English - Sahih International
[They will be told], "Do not cry this Day for one destruction but cry for much destruction."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كاسههاى سيمين و كوزههاى شراب ميانشان به گردش در مىآيد.
- گفت: اى پروردگار من، به پاس نعمتى كه بر من عطا كردى هرگز پشتيبان گنهكاران
- خدا گفت: وقتى تو را به سجده فرمان دادم، چه چيز تو را از آن
- و سوگند به بادهاى بارانآور،
- و پروردگارش را خواند: من مغلوب شدهام، انتقام بكش.
- و او از سرانجام آن بيمناك نشد.
- و اگر بخواهيم، آنها را بر جايشان مسخ كنيم، كه نه توان آن داشته باشند
- چون بخواهيم قريهاى را هلاك كنيم، خداوندان نعمتش را بيفزاييم، تا در آنجا تبهكارى كنند،
- و در اين كتاب ابراهيم را ياد كن كه او پيامبرى راستگو بود.
- ما اين كتاب را به حق براى هدايت مردم بر تو نازل كرديم. پس هر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فرقان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فرقان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فرقان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید