سوره شمس - آیه 15 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا﴾
[ الشمس: 15]
و او از سرانجام آن بيمناك نشد.
آیه 15 سوره شمس فارسى
و (خداوند) از سرانجام آن بیم ندارد.
متن سوره شمستفسیر آیه 15 سوره شمس مختصر
الله عذاب نابودکننده را بر آنها فرود آورد بدون اینکه او سبحانه از پیامدهای این عذاب بترسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و خدا از عاقبت کارشان نمیترسد. [[«عُقْبَی»: عاقبت. پی آمد. مراد این است که خداوند چنین کرد و از پیآمد و عاقبت کارشان هم نمیترسد و باکی از ایشان را ندارد.]]
English - Sahih International
And He does not fear the consequence thereof.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و از ثمود هيچ باقى نگذاشت.
- پس برفتند تا به دهى رسيدند. از مردم آن ده طعامى خواستند. از ميزبانيشان سر
- چون به آنها گفته شود كه بياييد تا پيامبر خدا برايتان آمرزش بخواهد، سرمىپيچند. مىبينى
- به دين پاك پايدار روى بياور، پيش از آنكه روزى فرا رسد كه از امر
- اگر خداوند بخواهد كه مردم را به گناهشان هلاك كند، بر روى زمين هيچ جنبندهاى
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- آيا از آن كه در آسمان است ايمن نشستهايد كه ناگاه زمين را به لرزش
- بگو: آيا تو را رغبتى هست كه پاكيزه شوى،
- آن كه هفت آسمان طبقه طبقه را بيافريد. در آفرينش خداى رحمان هيچ خلل و
- مىگويند: آيا پيامبرانتان با دلايل روشن نزد شما نيامده بودند؟ مى گويند: بلى. مىگويند: پس
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شمس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شمس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شمس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




