سوره شمس - آیه 15 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا﴾
[ الشمس: 15]
و او از سرانجام آن بيمناك نشد.
آیه 15 سوره شمس فارسى
و (خداوند) از سرانجام آن بیم ندارد.
متن سوره شمستفسیر آیه 15 سوره شمس مختصر
الله عذاب نابودکننده را بر آنها فرود آورد بدون اینکه او سبحانه از پیامدهای این عذاب بترسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و خدا از عاقبت کارشان نمیترسد. [[«عُقْبَی»: عاقبت. پی آمد. مراد این است که خداوند چنین کرد و از پیآمد و عاقبت کارشان هم نمیترسد و باکی از ایشان را ندارد.]]
English - Sahih International
And He does not fear the consequence thereof.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: اى قوم من، در من نشانى از بيخردى نيست، من پيامبر پروردگار جهانيانم.
- كه اين سخن فرستادهاى بزرگوار است،
- بگو: نماز من و قربانى من و زندگى من و مرگ من براى خدا آن
- در برابرشان ديوارى كشيديم و در پشت سرشان ديوارى. و بر چشمانشان نيز پردهاى افكنديم
- ما قرآنى عربى نازلش كردهايم، باشد كه شما دريابيد.
- و آسمان را سقفى مصون از تعرض كرديم و باز هم از عبرتهاى آن اعراض
- و نيز خدا پذيرفت توبه آن سه تن را كه از جنگ تخلف كرده بودند،
- با فرياد خويش هر كه را توانى از جاى برانگيز و به يارى سواران و
- و نماز خواندنت را با ديگر نمازگزاران مىبيند.
- اين پيامى است براى مردم، تا بدان بيمناك شوند و بدانند كه اوست خداى يكتا،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شمس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شمس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شمس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید