سوره آل عمران - آیه 150 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بَلِ اللَّهُ مَوْلَاكُمْ ۖ وَهُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ﴾
[ آل عمران: 150]
نه، يارىكننده شما خداوند است كه بهترين يارىكنندگان است.
آیه 150 سوره آل عمران فارسى
(بر کافران تکیه نکنید) بلکه، خداوند یاور و مولای شما است، و او بهترین یاری دهندگان است.
متن سوره آل عمرانتفسیر آیه 150 سوره آل عمران مختصر
این کافران اگر از آنها اطاعت کنید، هرگز شما را یاری نخواهند کرد، بلکه الله است که یاور شما در برابر دشمنانتان است، پس از او فرمانبرداری کنید، و او سبحانه بهترینِ یاور است، زیرا بعد از او به هیچکس نیازی ندارید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(کافران یاور شما نیستند) بلکه خدا یاور شما است و او بهترینِ یاوران (و بزرگترینِ مددکاران) است. [[«مَوْلی»: سرورِ مُتصرّف.]]
English - Sahih International
But Allah is your protector, and He is the best of helpers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا بر آن نيست كه شما مؤمنان را بدين حال كه اكنون هستيد رها كند.
- و حال آنكه قرآن براى جهانيان جز اندرزى نيست.
- اينها آيات خداست كه به راستى بر تو تلاوت مىكنيم. جز خدا و آياتش به
- چون حق بر آنها آشكار شد گفتند: اين جادوست و ما بدان ايمان نمىآوريم.
- آيا وقتى كه ما ملائكه را زن مىآفريديم آنها مىديدند؟
- اين به كيفر آن است كه از آنچه خدا را به خشم مىآورد پيروى مىكردهاند
- ما بر مردم اين قريه به سبب فسقى كه مرتكب مىشوند، از آسمان عذاب نازل
- هر چه را از اين كتاب بر تو وحى شده است تلاوت كن. و نماز
- آنان را كه به آيات ما كافر شدند به آتش خواهيم افكند. هرگاه پوست تنشان
- و نيز بدان سبب كه گفتند: ما مسيح پسر مريم پيامبر خدا را كشتيم. و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره آل عمران با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
آل عمران mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل آل عمران کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید