سوره قريش - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ﴾
[ قريش: 4]
آن كه به هنگام گرسنگى طعامشان داد و از بيم در امانشان داشت.
آیه 4 سوره قريش فارسى
همان (پروردگاری) که آنها را از گرسنگی (نجات و) طعام داد, واز ترس وخوف ایمنشان داشت.
متن سوره قريشتفسیر آیه 4 سوره قريش مختصر
همان ذاتیکه با حرمتدار کردن حرم و ساکنانش در دل عربها، ساکنانش را در گرسنگی غذا داد، و از ترس ایمن کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
خداوندگاری که از گرسنگی ایشان را رهانیده است و خوراکشان داده است، و آنان را از خوف و هراس (راهزنان قبائل در راهها، و ستمگران و قلدران در شهرها و کشورها، رهائی بخشیده است و) ایمن ساخته است. [[«أَطْعَمَهُمْ»: خوراکشان داده است (نگا: قصص / 57). «مِن جُوعٍ»: به جای گرسنگی. برای رفع گرسنگی. حرف (مِنْ) بدلیّه یا تعلیلیّه است (نگا: قاسمی).]]
English - Sahih International
Who has fed them, [saving them] from hunger and made them safe, [saving them] from fear.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- جواب قوم او جز اين نبود كه گفتند: آنها را از قريه خود برانيد كه
- و قومش شتابان نزد او آمدند و آنان پيش از اين مرتكب كارهاى زشت مىشدند.
- بگو: خدا از شما نمىپذيرد، چه از روى رضا انفاق كنيد چه از روى كراهت،
- بگو: آيا اين بهتر است يا آن بهشت جاويدان كه به پرهيزگاران وعده شده است،
- مىپندارد كه دارايىاش جاويدانش گرداند.
- در آنجاست آيات روشن و مقام ابراهيم. و هر كه بدان داخل شود ايمن است.
- پيش از اين به او كافر شده بودند و به گمان خويش به او تهمت
- خدا مىخواهد بار شما را سبك كند، زيرا آدمى ناتوان آفريده شده است.
- و آنچه خدا از داراييشان به پيامبر خود غنيمت داد، آن نبود كه شما با
- همه فرشتگان سجده كردند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قريش با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قريش mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قريش کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




