سوره قلم - آیه 16 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ﴾
[ القلم: 16]
زودا كه بر بينىاش داغ گذاريم.
آیه 16 سوره قلم فارسى
به زودی بر بینی او داغ گذاریم.
متن سوره قلمتفسیر آیه 16 سوره قلم مختصر
بهزودی نشانهای بر بینیاش مینهیم که او را بدنام میکند و پیوسته همراهش است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما بر بینی او داغ (ننگ) مینهیم. [[«سَنَسِمُهُ»: علامتگذاریش خواهیم کرد. داغش خواهیم کرد.. «الْخُرْطُومِ»: بینی. در اصل به بینی حیوانات به ویژه فیل گفته میشود و کنایه از خوار کردن و رسوا نمودن است.]]
English - Sahih International
We will brand him upon the snout.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- شب و روز، بى آنكه فتورى در آنان پديد آيد، تسبيح مىگويند.
- پرهيزگاران در باغها و كنار چشمهساران باشند.
- آيا آنان كه در دلشان مرضى است مىپندارند كه خدا كينهاى را كه در دل
- پديد آورنده آسمانها و زمين است. چگونه او را فرزندى باشد، و حال آنكه او
- الف، لام، را. اينهاست آيات كتاب روشنگر.
- آيا به جاى خداى يكتا، خدايان دروغين را مىخواهيد؟
- گفت: حتى اگر معجزهاى روشن براى تو آورده باشم؟
- كودك را برداشت و نزد قوم خود آورد. گفتند: اى مريم، كارى قبيح كردهاى.
- پس زبان به ملامت يكديگر گشودند.
- و جز آنها دو بهشت ديگر است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




