سوره معارج - آیه 16 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ﴾
[ المعارج: 16]
پوست سر را مىكند،
آیه 16 سوره معارج فارسى
پوست از سر و صورت بر میکند.
متن سوره معارجتفسیر آیه 16 سوره معارج مختصر
از حرارت و اشتعال زیاد پوست سر را به شدت برمیکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پوست بدن را میکند و با خود میبرد. [[«نَزَّاعَةً»: سخت جدا کننده. به چابکی کننده و بَرنده. «الشَّوی»: پوست بدن. اعضاء و اندامهائی همچون دست و پا و گوش و بینی که به منزله شاخ و برگ درخت بدن هستند، چرا که آتش سوزان و شعلهور وقتی که به چیزی میرسد، اوّل اطراف و جوانب و شاخ و برگ آن را میسوزاند و جدا میکند. بعضی هم این واژه را جمع شَواء یا شَواة دانستهاند. که پوست سر است.]]
English - Sahih International
A remover of exteriors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كيست كه خدا را قرضالحسنه دهد تا براى او دو چندانش كند، و او را
- و به فرمان پروردگارش گوش دهد و حق بود كه چنين كند.
- ما آن درخت را براى ابتلاى ستمكاران پديد آوردهايم.
- پس، از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- اين است هدايت خدا. هر كه را از بندگانش خواهد بدان هدايت مىكند و اگر
- آنگاه كه آن سخن را از دهان يكديگر مىگرفتيد و چيزى بر زبان مىرانديد كه
- هر كه دشمن خدا و فرشتگان او و پيامبرانش و جبريل و ميكال باشد، خدا
- اى كافران، در آن روز پوزش مخواهيد. جز اين نيست كه برابر كارى كه كردهايد
- آنان كه چون از مردم كيل مىستانند آن را پُر مىكنند؛
- كسانى كه با خدا و پيامبرش مخالفت مىورزند ذليل و خوار مىشوند، همچنان كه پيشينيانشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




