سوره ذاريات - آیه 54 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ﴾
[ الذاريات: 54]
پس، از آنها رويگردان شو. كس تو را ملامت نخواهد كرد.
آیه 54 سوره ذاريات فارسى
پس (ای پیامبر) از آنها روی بگردان, که هرگز تو سزاوار ملامت نیستی.
متن سوره ذارياتتفسیر آیه 54 سوره ذاريات مختصر
پس - ای رسول- از این تکذیب کنندگان روی بگردان، که تو سزاوار نکوهش نیستی، چون آنچه را بهسوی آنها رسالت یافتی به آنها رساندهای.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
از ستیزهی با آنان روی بگردان، چون تو سرزنش نمیگردی (که چرا ایشان ایمان نمیآورند). [[«تَوَلَّ عَنْهُمْ»: از ستیزه با آنان روی بگردان، چرا که ایشان متکبر و ستیزهجویند «مَلُومٍ»: لومه شده. سزاوار سرزنش.]]
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، شراب و قمار و بتها و گروبندى با تيرها پليدى
- نفسش او را به كشتن برادر ترغيب كرد، و او را كشت و از زيانكاران
- برخوردارى از دنيا، آنگاه بازگشتشان به سوى ما. سپس به كيفر كفرورزيدنشان عذابى سختشان مىچشانيم.
- تا نعمتى را كه به آنان عطا كرده بوديم كفران كنند و برخوردار شوند. زودا
- سپس نزديك شد و بسيار نزديك شد،
- روزى كه آن آواز سهمناك را به حق مىشنوند، آن روز، روز بيرونشدن از گور
- آن خدايى كه فرمانروايى آسمانها و زمين از آن اوست، و بر هر چيزى ناظر
- مردم جز يك امت نبودند، ميانشان اختلاف افتاد. و اگر نه آن سخنى بود كه
- و از آن آب بيرون آورد و چراگاهها پديد كرد،
- ما هر چيز را به اندازه آفريدهايم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ذاريات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ذاريات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ذاريات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید