سوره صف - آیه 12 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره صف آیه 12 (As-Saff - الصف).
  
   

﴿يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ الصف: 12]

گناهان شما را مى‌آمرزد و به بهشتهايى كه درونش نهرها جارى است و نيز خانه هايى خوش و پاكيزه در بهشتهاى جاويد داخل مى‌كند، و اين پيروزى بزرگى است.


آیه 12 سوره صف فارسى

(اگر چنین کردید، الله) گناهان‌تان را می‌بخشد، و شما را در باغ‌هایی (از بهشت) وارد می‌کند که نهرها از زیر (درختان) آن جاری است، و در خانه‌های پاکیزه در بهشت جاویدان (جای می‌دهد)، این کامیابی بزرگی است.

متن سوره صف

تفسیر آیه 12 سوره صف مختصر


و سود این تجارت آن است که الله گناهان‌تان را برای شما می‌آمرزد، و شما را به بهشت‌هایی که رودها از زیر کاخ‌ها و درختانش جاری است وارد می‌کند، و شما را در مسکن‌های خوش‌اقامتی در بهشت که هرگز از آنها جابه‌جا نمی‌شوید وارد می‌سازد. این جزای مذکور، همان رستگاری بزرگی است که هیچ رستگاری‌ای با آن برابری نمی‌کند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


(اگر این تجارت را انجام دهید، خدا) گناهانتان را می‌بخشاید، و شما را به باغهای بهشتی داخل می‌گرداند که از زیر (کاخها و درختان) آن جویبارها روان است، و شما را در منازل و خانه‌های خوبی جای می‌دهد که در باغهای بهشت جاویدان ماندگار، واقع شده‌اند. پیروزی و رستگاری بزرگ همین است. [[«مَسَاکِنَ طَیِّبَةً»: خانه‌های خوب. مراد قصرهای مجلل و کاخهای زیبا و دلربا است (نگا: زمر / 20). «جَنَّاتِ عَدْنٍ»: باغهای بهشتی که محل اقامت همیشگی هستند. مراد محل خلود و جاودانگی است.]]


English - Sahih International


He will forgive for you your sins and admit you to gardens beneath which rivers flow and pleasant dwellings in gardens of perpetual residence. That is the great attainment.

دانلود آيه 12 سوره صف صوتی

يغفر لكم ذنوبكم ويدخلكم جنات تجري من تحتها الأنهار ومساكن طيبة في جنات عدن ذلك الفوز العظيم

سورة: الصف - آية: ( 12 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 552 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. اين سخنى بود كه پيشينيانشان هم مى‌گفتند، ولى هر چه گرد آورده بودند به حالشان
  2. به پروردگار جهانيان چه گمان داريد؟
  3. نيكوكاران را هدايت و رحمتى است:
  4. از بنى اسرائيل بپرس كه ايشان را چه آيات روشنى داديم. هر كس كه نعمتى
  5. اى دو زندانى، آيا خدايان متعدد بهتر است يا اللّه آن خداوند يكتاى غالب بر
  6. و چون كوه‌ها از جاى خود بشوند،
  7. لوط گفت: كاش در برابر شما قدرتى مى‌داشتم، يا مى‌توانستم به تكيه‌گاهى استوار پناه ببرم.
  8. هرآينه پروردگار تو به رأى خويش ميانشان قضاوت خواهد كرد، كه او پيروزمند و داناست.
  9. گفتند: او و برادرش را نگه دار و كسان به شهرها بفرست.
  10. آيا پنداشته‌ايد كه شما را به حال خود وامى‌گذارند بى‌آنكه خدا كسانى از شما را

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره صف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

صف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره صف احمد عجمى
احمد عجمى
سوره صف بندر بليله
بندر بليله
سوره صف خالد جليل
خالد جليل
سوره صف سعد غامدی
سعد غامدی
سوره صف سعود شريم
سعود شريم
سوره صف عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره صف عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره صف عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره صف عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره صف فارس عباد
فارس عباد
سوره صف ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره صف صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره صف الحصری
الحصری
سوره صف Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره صف ياسر دوسری
ياسر دوسری


Friday, April 26, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید