سوره انفطار - آیه 16 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ﴾
[ الانفطار: 16]
و از آن غايب نشوند.
آیه 16 سوره انفطار فارسى
وهر گز آنان از آنجا غایب نباشند
متن سوره انفطارتفسیر آیه 16 سوره انفطار مختصر
و هرگز از آن دور نمیشوند، بلکه در آن جاویدان هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و آنان هیچ گاه از دوزخ بیرون نمیآیند و از آن دور نمیشوند. [[«غَآئِبِینَ»: (نگا: اعراف / 7، نمل / 20).]]
English - Sahih International
And never therefrom will they be absent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: آن مرگى كه از آن مىگريزيد شما را درخواهد يافت و سپس نزد آن
- به ستايش پروردگارت تسبيح كن و از سجدهكنندگان باش.
- آيا به عذاب ما مىشتابند؟
- پس از قرآن به كدام سخن ايمان مىآورند؟
- در آن كوههاى بلند پديد آورديم و از آبى گوارا سيرابتان ساختيم.
- پرهيزگاران در جاى امنى هستند،
- و قوم عاد و فرعون و قوم لوط،
- جاويد در لعنت بمانند و از عذابشان كاسته نشود و مهلتشان ندهند.
- كه او را در صندوقى بيفكن، صندوق را به دريا افكن، تا دريا به ساحلش
- اگر آشكارا صدقه دهيد كارى نيكوست و اگر در نهان به بينوايان صدقه دهيد نيكوتر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انفطار با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انفطار mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انفطار کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید