سوره صافات - آیه 166 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ﴾
[ الصافات: 166]
و هر آينه ما تسبيحگويندگانيم.
آیه 166 سوره صافات فارسى
و بی گمان ما تسبیح گویان (او) هستیم».
متن سوره صافاتتفسیر آیه 166 سوره صافات مختصر
و به تحقیق که ما الله را از صفات و توصیفهایی که سزاوار او تعالی نیست پاک میدانیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ما جملگی، به تسبیح و تقدیس خدا مشغولیم (و ستایشگران ایزد بیچونیم). [[«الْمُسَبِّحُونَ»: تسبیح گویان (نگا: انبیاء / 20 و 26 و 27).]]
English - Sahih International
And indeed, we are those who exalt Allah."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- گروهى از عربهاى باديهنشين آمدند و عذر آوردند تا آنها را رخصت دهند كه به
- گفت: اكنون زمان جدايى ميان من و توست و تو را از راز آن كارها
- اين ستمكاران را از عذاب بهرهاى است همانند بهرهاى كه يارانشان داشتند. پس به شتاب
- كجا پند مىپذيرند؟ حال آنكه چون پيامبر روشنگر بر آنها مبعوث شد،
- شما آنان را نمىكشتيد، خدا بود كه آنها را مىكشت. و آنگاه كه تير مىانداختى،
- به فرزند اشاره كرد. گفتند: چگونه با كودكى كه در گهواره است سخن بگوييم.
- بر خويشتن ستم كردند و گفتند: اى پروردگار ما، منزلگاههاى ما را از هم دور
- سليمان از سخن او لبخند زد و گفت: اى پروردگار من، مرا وادار تا سپاس
- و جز تا اندك مدتى به تأخيرش نمىاندازيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید