سوره دخان - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ﴾
[ الدخان: 22]
پس پروردگارش را خواند كه: اينان مردمى مجرمند.
آیه 22 سوره دخان فارسى
آنگاه به درگاه پروردگارش دعا کرد که: اینها گروهی مجرمند.
متن سوره دخانتفسیر آیه 22 سوره دخان مختصر
پس موسی علیه السلام اینگونه پروردگارش را خواند: که این قوم - فرعون و سرانش- قومی ستمکارند که سزاوار تعجیل در فرود عذاب هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
موسی (وقتی که از ایمان آوردن فرعون و فرعونیان و سایر کفّار و مشرکان مأیوس گردید، رو به درگاه خدا کرد و) پروردگار خود را به فریاد خواند و گفت: اینان مردم گنهکار (و کفرپیشه) هستند (و امیدی به هدایتشان باقی نمانده است. تو خود دانی که در حق ایشان چه میکنی). [[«دَعَا»: به فریاد خواند. ندا داد. «مُجْرِمُونَ»: گناهکاران. در اینجا مراد کافران است. «أَنَّ هؤُلآءِ»: حرف (ب) محذوف و اصل آن: بِأَنَّ هؤُلآءِ است.]]
English - Sahih International
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر به انسان رحمتى بچشانيم، آنگاه از او بازش گيريم، مأيوس مىشود و كفران مىورزد.
- ما شما را با حق آشنا كرديم ولى بيشترتان از حق كراهت داشتيد.
- و تختهايى بلندزده،
- منافقان خدا را فريب مىدهند، و حال آنكه خدا آنها را فريب مىدهد. و چون
- از حق منصرف گردد آن كه منصرفش خواستهاند.
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است. مىداند كه شما بر چه
- خداست روزىدهنده. و اوست صاحب نيرويى سخت استوار.
- آن كه به هنگام گرسنگى طعامشان داد و از بيم در امانشان داشت.
- نيز غنايم از آن مهاجران فقيرى است كه از سرزمينشان رانده شدهاند و آنها در
- كتابى عارى از انحراف. تا مردم را از خشم شديد خود بترساند و مؤمنان را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره دخان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
دخان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل دخان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




