سوره صافات - آیه 175 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ﴾
[ الصافات: 175]
عاقبتشان را ببين، آنها نيز خواهند ديد.
آیه 175 سوره صافات فارسى
و آنها را ببین، پس (آنها نیز، نتیجه کردار خود را) به زودی خواهند دید.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 175 سوره صافات مختصر
و به آنان بنگر هنگامی که عذاب بر آنان نازل می شود، و حقیقت را مشاهده خواهند کرد آن هنگام که دیدنش سودی به آنان نمی رساند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(آن وقت) نگاهشان کن (که چه بلائی بر سرشان میآید) و آنان خود بالأخره خواهند دید (هزیمت خویش را و نصرت شما را). [[«أَبْصِرْ بِهِمْ»: نگاهشان کن. بنگرشان.]]
English - Sahih International
And see [what will befall] them, for they are going to see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خداست كه زمين را قرارگاه شما ساخت و آسمان را چون بنايى بيفراشت. و شما
- ما آسمان فرودين را به زينت ستارگان بياراستيم.
- آيا آن كس را كه هوسش را چون خداى خود گرفت و خدا از روى
- در آن ميوههاست و نخلها، با خوشههايى كه در غلافند.
- اين كيفرى است برابر كردار.
- تا آنگاه كه يأجوج و مأجوج گشوده شوند و آنان را از بلنديها به شتاب
- يا آسمانها و زمين را خلق كردهاند؟ نه، به يقين نرسيدهاند.
- اى آدم، تو و همسرت در بهشت مكان گيريد. از هر جا كه خواهيد بخوريد
- سرگشتگان ميان كفر و ايمانند: نه با اينان و نه با آنان. آن كه خدا
- از آن خداست آنچه در آسمانها و زمين است. و هرآينه اهل كتاب را كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید