سوره صافات - آیه 175 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ﴾
[ الصافات: 175]
عاقبتشان را ببين، آنها نيز خواهند ديد.
آیه 175 سوره صافات فارسى
و آنها را ببین، پس (آنها نیز، نتیجه کردار خود را) به زودی خواهند دید.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 175 سوره صافات مختصر
و به آنان بنگر هنگامی که عذاب بر آنان نازل می شود، و حقیقت را مشاهده خواهند کرد آن هنگام که دیدنش سودی به آنان نمی رساند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(آن وقت) نگاهشان کن (که چه بلائی بر سرشان میآید) و آنان خود بالأخره خواهند دید (هزیمت خویش را و نصرت شما را). [[«أَبْصِرْ بِهِمْ»: نگاهشان کن. بنگرشان.]]
English - Sahih International
And see [what will befall] them, for they are going to see.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون به آب مدين رسيد، گروهى از مردم را ديد كه چارپايان خود را آب
- چون به انسان نعمت داديم اعراض كرد و خويشتن به يك سو كشيد، و چون
- گفت: اى پروردگار من، استخوان من سست گشته و سرم از پيرى سفيد شده است
- برايشان داستان دو مرد را بيان كن كه به يكى دو تاكستان داده بوديم و
- به آن ايمان نمىآورند و سنت پيشينيان چنين بوده است.
- چه بسا مردم قريهاى را هلاك ساختيم كه از زندگى خويش دچار سرمستى شده بودند
- اگر بر آنها رحمت مىآورديم و آزارى را كه بدان گرفتارند از آنها دور مىساختيم،
- و شما نيز چيزى را كه من مىپرستم نمىپرستيد.
- و شما را پس از مردن زنده ساختيم، شايد سپاسگزار شويد.
- پادشاه گفت: او را نزد من بياوريد تا همنشين خاص خود گردانم. و چون با
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




