سوره طه - آیه 51 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
گفت: حال اقوامى كه از اين پيش مىزيستهاند چيست؟
آیه 51 سوره طه فارسى
(فرعون) گفت : «پس حال (و سرنوشت) نسلهای گذشته چه می شود؟ »
متن سوره طهتفسیر آیه 51 سوره طه مختصر
فرعون گفت: پس امتهای پیشین که بر کفر بودند چه وضعیتی دارند؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(فرعون) گفت: پس حال و وضع مردمان گذشته چه شده است؟ (اگر آن گونه باشد که تو میگوئی، پس چرا زنده نگشتهاند و با ایشان حساب و کتاب نشده است؟ ما که کسی را ندیدهایم که زندهاش کرده، و به دوزخ یا بهشت فرستاده باشند). [[«بَالُ»: حال و وضع. کار و بار (نگا: یوسف / 50، محمّد / 2 و5). «الْقُرُونِ»: جمع قَرْن، مراد مردمان همعصرِ اعصار و ازمنه است (نگا: انعام / 6).]]
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بىشك آنچه شما مرا به آن دعوت مىكنيد ياراى آنش نيست كه در دنيا و
- اين است آيات اين كتاب روشنگر.
- گفتند: نه، خوابهاى پريشان است، يا دروغى است كه مىبندد يا شاعرى است. پس براى
- و زن عمران گفت: اى پروردگار من، نذر كردم كه آنچه در شكم دارم از
- و اگر هم پاك نگردد چيزى بر عهده تو نيست.
- چون شما به نزدشان بازگرديد، مىآيند و عذر مىآورند. بگو: عذر مياوريد؛ گفتارتان را باور
- به دست كاتبانى،
- اى فرزندان مردمى كه با نوح در كشتيشان نشانديم، بدانيد كه او بندهاى سپاسگزار بود.
- كه اينان گروهى اندكند،
- براى خدا شريكانى از جن قرار دادند و حال آنكه جن را خدا آفريده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید