سوره نوح - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا﴾
[ نوح: 18]
باز شما را بدان باز مىگرداند و باز از آن بيرون مىآورد.
آیه 18 سوره نوح فارسى
سپس شما را به آن (زمین) باز میگرداند، و بار دیگر شما را بیرون میآورد.
متن سوره نوحتفسیر آیه 18 سوره نوح مختصر
سپس شما را پس از مرگتان به آن بازمیگرداند، سپس شما را به صورتی شگفت برای رستاخیز، از زمین درمیآورد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سپس شما را به همان زمین بر میگرداند، و بعد شما را به گونهی شگفتی (زنده میگرداند و) از زمین بیرون میآورد. [[«یُخْرِجُکُمْ إِخْراجاً»: ذکر مفعول مطلق، بیانگر غرابت و شگفتی نوع بیرون آوردن و زندگی دوباره بخشیدن است.]]
English - Sahih International
Then He will return you into it and extract you [another] extraction.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نه، آنها همچنان به شك خويش دلخوشند.
- بلكه اينان قيامت را دروغ انگارند. و ما براى كسانى كه قيامت را دروغ انگارند
- آنان كه صبر پيشه كردند و بر پروردگارشان توكل مىكنند.
- شيطان شما را از راه باز نگرداند، زيرا او دشمن آشكار شماست.
- پس مرا با آنها كه اين سخن را تكذيب مىكنند واگذار تا اندكاندك، چنان كه
- خداى يكتاست كه شما و هر چه مىسازيد، آفريده است.
- و كسانى كه به آخرت ايمان ندارند از راه راست منحرفند.
- مانند گورخران رميده
- خدا به كسانى كه ايمان آوردهاند و كارهاى نيكو كردهاند، وعده آمرزش و مزدى بزرگ
- خواستيم تا در عوض او پروردگارشان چيزى نصيبشان سازد به پاكى بهتر از او و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




