سوره مريم - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا﴾
[ مريم: 3]
آنگاه كه پروردگارش را در نهان ندا داد.
آیه 3 سوره مريم فارسى
چون پروردگارش را به ندایی پنهان (به دعا) خواند.
متن سوره مريمتفسیر آیه 3 سوره مريم مختصر
آنگاه که پروردگاش سبحانه را آهسته خواند تا بهتر اجابت شود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن هنگام که پروردگارش را (در خلوتگاه عبادت) پنهانی ندا داد. [[«نِدَآءً»: صدا زدن. به کمک طلبیدن. مصدر باب مفاعله است. «خَفِیّاً»: پنهان. نهان.]]
English - Sahih International
When he called to his Lord a private supplication.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما پيش از اين او را مىخوانديم، كه او احسانكننده و مهربان است.
- شيطان بر آنها چيره شده است و نام خدا را از يادشان برده است. ايشان
- گفتند: اى پدر، چيست كه ما را بر يوسف امين نمىشمارى، حال آنكه ما خيرخواه
- بگو: آيا شما را از كسانى كه در نزد خدا كيفرى بدتر از اين دارند
- اگر مىخواهيد ميوه بچينيد، بامدادان به كشتزار خود برويد.
- آنان را كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته مىكنند، پاداشى است تمام ناشدنى.
- گفت: اى موسى، پروردگار شما كيست؟
- يهود گفتند كه دست خدا بسته است. دستهاى خودشان بسته باد. و بدين سخن كه
- مردانى كه هيچ تجارت و خريد و فروختى از ياد خدا و نمازگزاردن و زكات
- به مردان مؤمن بگو كه چشمان خويش فروگيرند و شرمگاه خود نگه دارند. اين برايشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




