سوره مريم - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا﴾
[ مريم: 3]
آنگاه كه پروردگارش را در نهان ندا داد.
آیه 3 سوره مريم فارسى
چون پروردگارش را به ندایی پنهان (به دعا) خواند.
متن سوره مريمتفسیر آیه 3 سوره مريم مختصر
آنگاه که پروردگاش سبحانه را آهسته خواند تا بهتر اجابت شود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن هنگام که پروردگارش را (در خلوتگاه عبادت) پنهانی ندا داد. [[«نِدَآءً»: صدا زدن. به کمک طلبیدن. مصدر باب مفاعله است. «خَفِیّاً»: پنهان. نهان.]]
English - Sahih International
When he called to his Lord a private supplication.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آگاه باشيد كه اعمال بدكاران مكتوب در سِجّين است.
- روزى كه در صور دميده شود و مجرمان را در آن روز، كبودچشم گرد مىآوريم.
- آراسته به زيورهاى خود به ميان مردمش آمد. آنان كه خواستار زندگى دنيوى بودند گفتند:
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- خداى يكتاست كه شما و هر چه مىسازيد، آفريده است.
- اى پروردگار من، مرا حكمت بخش و مرا به شايستگان بپيوند.
- ايستادن نتوانستند و ياراى انتقام نداشتند.
- حقا كه آدمى نافرمانى مىكند،
- و در آن روز جهنم را حاضر آرند، آدمى پند گيرد. و چه جاى پند
- از شر وسوسه وسوسهگر نهانى،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید