سوره مريم - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا﴾
[ مريم: 3]
آنگاه كه پروردگارش را در نهان ندا داد.
آیه 3 سوره مريم فارسى
چون پروردگارش را به ندایی پنهان (به دعا) خواند.
متن سوره مريمتفسیر آیه 3 سوره مريم مختصر
آنگاه که پروردگاش سبحانه را آهسته خواند تا بهتر اجابت شود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن هنگام که پروردگارش را (در خلوتگاه عبادت) پنهانی ندا داد. [[«نِدَآءً»: صدا زدن. به کمک طلبیدن. مصدر باب مفاعله است. «خَفِیّاً»: پنهان. نهان.]]
English - Sahih International
When he called to his Lord a private supplication.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر بخواهيد نعمتهاى خدا را شمار كنيد، شمار كردن نتوانيد. خدا آمرزنده و مهربان است.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- ما نيكوكاران را اينچنين پاداش مىدهيم.
- بگو: اگر دريا براى نوشتن كلمات پروردگار من مركب شود، دريا به پايان مىرسد و
- هر چه را در آسمانها و زمين است مىداند و به آنچه پنهان مىداريد يا
- نام پروردگار بزرگ خويش را به پاكى ياد كن:
- پس با يكديگر در كار خود به مشورت پرداختند. و پنهان رازها گفتند.
- خدا آسمانها و زمين را نگه مىدارد تا زوال نيابند؛ و اگر به زوال گرايند،
- پس تكذيبش كردند و ما آنان را هلاك كرديم. هرآينه در اين عبرتى است، و
- هيچ چيز در زمين و آسمان بر خدا پوشيده نيست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




