سوره انشقاق - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ﴾
[ الانشقاق: 18]
و سوگند به ماه چون فروغش كامل شود،
آیه 18 سوره انشقاق فارسى
و سوگند به ماه چون (فروفش) کامل شود.
متن سوره انشقاقتفسیر آیه 18 سوره انشقاق مختصر
و به ماه آنگاه که گرد میآید و تمام و کامل (بَدر) میگردد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به ماه، بدان گاه که (بدر کامل میشود و نور و شکل آن) جمع و جور میگردد! [[«إتَّسَقَ»: جمع گردید. جمع و جور شد. گِرد و تمام شد. مراد کمال نور ماه در شب چهارده است که ماه در این حالت فروغ و زیبائی خاصّی دارد.]]
English - Sahih International
And [by] the moon when it becomes full
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- بهشتهاى جاويدان؛ آنها و هر كه نيكوكار بوده است، از پدران و همسران و فرزندانشان،
- از آسمان آب فرستاد و هر رودخانه به اندازه خويش جارى شد، و آب روان
- درختى است كه از اعماق جهنم مىرويد،
- پس چيست كه با اين حال تو را به تكذيب قيامت وامىدارد؟
- به آنها گفته شود: امروز فراموشتان مىكنيم، همچنان كه شما ديدار چنين روزتان را فراموش
- در آنها نوشتههايى است راست و درست.
- آنان را تا چندى در گمراهيشان رها كن.
- همچنين بعضى را به بعضى آزموديم، تا بگويند: آيا از ميان ما اينان بودند كه
- روزى است كه مردم چون پروانگان پراكنده باشند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انشقاق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انشقاق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انشقاق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




