سوره شعراء - آیه 181 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿۞ أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ﴾
[ الشعراء: 181]
پيمانه را تمام بپردازيد و كمفروشى مكنيد.
آیه 181 سوره شعراء فارسى
پیمانه را تمام بدهید، و از کاهندگان (و کم فروشان) نباشید.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 181 سوره شعراء مختصر
هنگامی که چیزی به مردم می فروشید پیمانه را کامل کنید، و از کسانی نباشید که وقتی چیزی به مردم می فروشند از پیمانه می کاهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پیمانه را به تمام و کمال بپردازید، و از زمرهی کمدهندگان (جنس به مردم و کاهندگان اموال ایشان) نباشید. [[«أَوْفُوا الْکَیْلَ»: (نگا: انعام / 152). «الْمُخْسِرِینَ»: کم دهندگان، کاهندگان (نگا: الرحمن / 9، مطفّفین / 3).]]
English - Sahih International
Give full measure and do not be of those who cause loss.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر از شما مالى طلبد و به اصرار هم طلبد، آنگاه بخل مىورزيد و كينههاى
- روزى كه مكرشان هيچ به حالشان سود نكند و كس به ياريشان برنخيزد.
- بگو: اگر خداى رحمان را فرزندى مىبود، من از نخستين پرستندگان مىبودم.
- كه جهنم را از تو و از همه پيروانت پر كنم.
- اينان مردم را از پيامبر بازمىدارند و خود از او كناره مىجويند و حال آنكه
- پس پند ده، كه تو پند دهندهاى هستى.
- و اينها دليل بر آن است كه خدا حق است، مردگان را زنده مىسازد و
- هر كس در كار نيكى ميانجى شود او را از آن نصيبى است و هر
- عفريتى از ميان جنها گفت: من، قبل از آنكه از جايت برخيزى، آن را نزد
- آنگاه كه كافران تصميم گرفتند كه دل به تعصب، تعصب جاهلى سپارند، خدا نيز آرامش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید