سوره صافات - آیه 66 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ﴾
[ الصافات: 66]
دوزخيان از آن مىخورند و شكم انباشته مىسازند،
آیه 66 سوره صافات فارسى
پس آنها (= جهنمیان) از آن می خورند، و شکمها را از آن پر می کنند.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 66 سوره صافات مختصر
پس کافران بهطور قطع از میوۀ تلخ و زشت آن میخورند، و شکمهای خالیشان را از آن پُر میکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
دوزخیان از آن میخورند و شکمها را از آن پر و آکنده میسازند. [[«مَالِئُونَ»: پُر کُنندگان.]]
English - Sahih International
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و پدرم را بيامرز كه از گمراهان است.
- خدا مىخواهد بار شما را سبك كند، زيرا آدمى ناتوان آفريده شده است.
- هر چند بكوشيد هرگز نتوانيد كه در ميان زنان به عدالت رفتار كنيد. لكن يكباره
- آنجا مطاع امين.
- و موسى به شاگرد خود گفت: من همچنان خواهم رفت تا آنجا كه دو دريا
- و كوهها روان شوند، و سراب گردند.
- تا تكههاى كلوخ بر سرشان بباريم،
- اين قرآن بسيارى از چيزهايى را كه بنىاسرائيل در آن اختلاف دارند، بر ايشان حكايت
- به پاداش كارهايى كه كردهايد بخوريد و بياشاميد. گوارايتان باد.
- آيا نديدهاند كه به يد قدرت خويش برايشان چارپايان را آفريديم و اكنون مالكشان هستند؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




