سوره شعراء - آیه 183 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ الشعراء: 183]
به مردم كم مدهيد و بىباكانه در زمين فساد مكنيد.
آیه 183 سوره شعراء فارسى
و چیزهای مردم را کم ندهید (و حق آنها را ضایع نکنید) و در زمین به فساد نکوشید.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 183 سوره شعراء مختصر
و از حقوق مردم نکاهید، و با ارتکاب گناهان در زمین بسیار فساد برپا نکنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و اشیاء مردم را نکاهید (و حقوق ایشان را ضایع نکنید) و در زمین تباهی نورزید. [[«لا تَبْخَسُوا»: نکاهید (نگا: اعراف / 85، هود / 85). «لا تَعْثَوْا» فساد نکنید (نگا: بقره / 60).]]
English - Sahih International
And do not deprive people of their due and do not commit abuse on earth, spreading corruption.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: پروردگار من الهامبخش سخن حق است. داناى غيبهاست.
- از نوشيدنش نه سردرد گيرند و نه بيهوش شوند.
- به خدا و پيامبرش ايمان بياوريد، و در راه خدا با مال و جان خويش
- سپس بيدارشان كرديم تا بدانيم كدام يك از آن دو گروه حساب مدت آرميدنشان را
- و اما اگر از اصحاب سعادت باشد:
- پس همه را گرد كرد و ندا داد،
- بگو: اى اهل كتاب، آيا ما را سرزنش مىكنيد؟ جز اين است كه ما به
- گفت: اى پروردگار من، چگونه مرا پسرى باشد، در حالى كه به پيرى رسيدهام و
- همچنان كه شما مىپنداشتيد آنها هم مىپنداشتند كه خدا هيچ كس را دوباره زنده نمىسازد.
- پس سپاس پروردگار جهانيان را كه ريشه ستمكاران بركنده شد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید