سوره قيامت - آیه 19 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ﴾
[ القيامة: 19]
سپس بيان آن بر عهده ماست.
آیه 19 سوره قيامت فارسى
سپس بیانکردنش بر (عهدة) ماست.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 19 سوره قيامت مختصر
تفسیر آن به تو نیز برعهدۀ ما است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گذشته از اینها، (در صورتی که بعد از نزول آیات قرآن مشکلی پیدا کردی) بیان و توضیح آن بر ما است. [[«بَیَانَهُ»: توضیح درباره قرآن. رفع اشکال احکام و معانی و تفصیل مجمل آن (نگا: روحالمعانی).]]
English - Sahih International
Then upon Us is its clarification [to you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: جزايش همان كسى است كه در بار او يافته شود. پس او خود جزاى
- پس دين خود را فرقهفرقه كردند و هر فرقهاى به روشى كه برگزيده بود دلخوش
- بگو: من نمىدانم كه آيا آن وعدهاى كه به شما دادهاند نزديك است، يا پروردگار
- هيچ كلامى نمىگويد مگر آنكه در كنار او مراقبى حاضر است.
- و آن گروه ديگر را نيز به دريا رسانديم.
- گفت: من به سوى پروردگارم مىروم، او مرا راهنمايى خواهد كرد؛
- در چشم مردم آرايش يافته است، عشق به اميال نفسانى و دوست داشتن زنان و
- بگو: حق فراز آمد و باطل باز نيايد و ياراى بازگشتنش نيست.
- و اين بدان سبب است كه به آن گروه كه آيات خدا را ناخوش مىداشتند،
- بنگر كه عاقبت مكرشان چه شد: ما آنها و قومشان را به تمامى هلاك كرديم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




