سوره قيامت - آیه 19 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ﴾
[ القيامة: 19]
سپس بيان آن بر عهده ماست.
آیه 19 سوره قيامت فارسى
سپس بیانکردنش بر (عهدة) ماست.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 19 سوره قيامت مختصر
تفسیر آن به تو نیز برعهدۀ ما است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گذشته از اینها، (در صورتی که بعد از نزول آیات قرآن مشکلی پیدا کردی) بیان و توضیح آن بر ما است. [[«بَیَانَهُ»: توضیح درباره قرآن. رفع اشکال احکام و معانی و تفصیل مجمل آن (نگا: روحالمعانی).]]
English - Sahih International
Then upon Us is its clarification [to you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: در آنجا زندگى خواهيد كرد و در آنجا خواهيد مرد و از آن بيرون
- گفت: اى پروردگار من، مرا تا روزى كه دوباره زنده مىشوند مهلت ده.
- اوست آن خدايى كه پيامبر خود را همراه با هدايت و دين راستين بفرستاد تا
- خدا گفت: من آن مائده را براى شما مىفرستم؛ ولى هر كه از شما از
- حال آنكه بر شما محافظانى گمارده شدهاند:
- و هر كه در پليدىاش فرو پوشيد نوميد گرديد.
- و چون وحوش گرد آورده شوند،
- اگر به خدا قرضالحسنه دهيد برايتان دو برابرش خواهد كرد. و شما را مىآمرزد كه
- آيات خويش را بر آنان رسانيديم ولى از آن اعراض مىكردند.
- از درهاى جهنم داخل شويد. همواره در آنجا بمانيد. و جايگاه سركشان چه بد جايگاهى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




