سوره مريم - آیه 84 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا﴾
[ مريم: 84]
پس تو بر آنان شتاب مكن كه ما روزهايشان را به دقت مىشماريم.
آیه 84 سوره مريم فارسى
پس (ای پیامبر!) درباره ی آنها شتاب نکن، ما با دقت (اجل و اعمال) آنها را می شماریم .
متن سوره مريمتفسیر آیه 84 سوره مريم مختصر
پس - ای رسول- به شتاب از الله نخواه که نابودیشان را به تعجیل اندازد، همانا ما عمرهایشان را به دقت برمیشماریم، تا وقتیکه مهلت شان پایان یافت آنها را به آنچه سزاوارش هستند مجازات کنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(ای پیغمبر! از کفر ایشان دلتنگ مباش، و در نزول عذاب) بر آنان شتاب مکن. ما تمام اعمال ایشان را دقیقاً محاسبه میکنیم (و جزای کارهایشان را خواهیم داد). [[«نَعُدُّ»: میشماریم. حساب میکنیم.]]
English - Sahih International
So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خاص اوست خواندن راستين. آنان كه جز او را مىخوانند هيچ پاسخشان نمىگويند. همانند كسى
- بگو: من انسانى هستم همانند شما. به من وحى شده كه خدايتان خدايى است يكتا.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به عدالت فرمانروا باشيد و براى خدا شهادت دهيد، هر
- پس تكذيبش كردند و آنان از احضارشدگانند.
- و او خود بر اين گواه است،
- اوست خدايى كه از آسمان باران فرستاد و بدان باران هرگونه نباتى را رويانيديم، و
- بار ديگر شما را بر آنها غلبه داديم و به مال و فرزند مدد كرديم
- هر كس كه كار نيكى به جاى آرد، بهتر از آن را پاداش يابد و
- شما را چه مىشود؟ چگونه قضاوت مىكنيد؟
- اگر خداوند بخواهد كه مردم را به گناهشان هلاك كند، بر روى زمين هيچ جنبندهاى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




