سوره فجر - آیه 19 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا﴾
[ الفجر: 19]
و ميراث را حريصانه مىخوريد،
آیه 19 سوره فجر فارسى
و میراث را حریصانه می خورید (وحق دیگران را نمی دهید).
متن سوره فجرتفسیر آیه 19 سوره فجر مختصر
و حقوق زنان و یتیمان ضعیف را بسیار و بدون رعایت حلال بودنش میخورید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و میراث را حریصانه یکجا میخورید (و ملاحظهی حق بستگان و محرومان و یتیمان و ضعیفان نمیکنید، و حلال و حرام را رویهم انباشته و مشتاقانه صرف میکنید). [[«التُّرَاثَ»: میراث. ارث. ترکه. «لَمّاً»: سرجمع. یکجا. یعنی حلال و حرام و حق خود و حق دیگران برای شما مطرح نیست، و اموال زنان و کودکان و پیران و مظلومان را جمع و ضبط مینمائید و حقالإرث ایشان را نمیپردازید. واژه (لَمّاً) صفت (أَکلاً) است.]]
English - Sahih International
And you consume inheritance, devouring [it] altogether,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: اى پروردگار من، كاش چيزى را كه به آنان وعده داده شده به من
- و به فرمان پروردگارش گوش دهد و حق بود كه چنين كند.
- پروردگار تو به كسانى كه از راه وى دور مىگردند آگاهتر است و هدايت يافتگان
- كافران مىگويند كه تو پيامبر نيستى. بگو: خدا و هر كس كه از كتاب آگاهى
- آنان را مشمول بخشايش خويش گردانيديم و همه از شايستگان بودند.
- و آنها را دو صنف كرد: نر و ماده.
- و ما نيز درهاى آسمان را به روى آبى كه به شدت مىريخت گشوديم.
- و اين بدان سبب است كه كافران از باطل پيروى كردند و آنان كه ايمان
- هر كس كه كار نيكى كند بهتر از آن را پاداش گيرد و نيكوكاران از
- از آبى جهنده آفريده شده است،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید