سوره قلم - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 36]
شما را چه مىشود؟ چسان داورى مىكنيد؟
آیه 36 سوره قلم فارسى
شما را چه شده است, چگونه داوری می کنید؟!
متن سوره قلمتفسیر آیه 36 سوره قلم مختصر
ای مشرکان- شما را چه شده است چگونه این حکم ستمکارانه و منحرف را صادر میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
شما را چه میشود؟! چگونه داوری میکنید؟! [[«مَا لَکُمْ»: به شما چه رسیده است؟ چه چیزتان میشود؟ «کَیْفَ»: مراد از استفهام، تعجّب از داوری نادرست کافران است.]]
English - Sahih International
What is [the matter] with you? How do you judge?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون به كشتى نشستند خدا را با اخلاص در دين او خواندند و چون نجاتشان
- و اوست آن خدايى كه بعد از نوميديشان باران مىفرستد و رحمت خود را به
- چه شده است كه از اين پند اعراض مىكنند؟
- و به مادر موسى وحى كرديم كه: شيرش بده و اگر بر او بيمناك شدى
- رو به يكديگر كنند و به گفت و گو پردازند.
- بچش، كه تو پيروزمند و بزرگوارى.
- كسانى كه همواره مواظب شما هستند. پس اگر از جانب خدا فتحى نصيبتان شود، مىگويند:
- و تا بدانند كسانى كه در آيات ما جدال مىكنند. آنان را هيچ گريزگاهى نيست.
- و هر جا كه باشم مرا بركت داده و تا زندهام به نماز و زكات
- و نيز، چارپايانى كه بار مىبرند يا در خور بار برداشتن نيستند. از آنچه خدا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




