سوره قلم - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 36]
شما را چه مىشود؟ چسان داورى مىكنيد؟
آیه 36 سوره قلم فارسى
شما را چه شده است, چگونه داوری می کنید؟!
متن سوره قلمتفسیر آیه 36 سوره قلم مختصر
ای مشرکان- شما را چه شده است چگونه این حکم ستمکارانه و منحرف را صادر میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
شما را چه میشود؟! چگونه داوری میکنید؟! [[«مَا لَکُمْ»: به شما چه رسیده است؟ چه چیزتان میشود؟ «کَیْفَ»: مراد از استفهام، تعجّب از داوری نادرست کافران است.]]
English - Sahih International
What is [the matter] with you? How do you judge?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هفت آسمان و زمين و هر چه در آنهاست تسبيحش مىكنند و هيچ موجودى نيست
- شما تدبيرهاى خود گرد كنيد و در يك صف بياييد. كسى كه امروز پيروز شود،
- پس تكذيبش كردند و ما آنان را هلاك كرديم. هرآينه در اين عبرتى است، و
- سه ديگر، آنها كه سبقت جسته بودند و اينك پيش افتادهاند.
- هر آينه مردمى را كه پيش از آنها بودند آزموديم، تا خدا كسانى را كه
- اين بدان سبب بود كه پيامبرانشان با دلايل روشن نزدشان آمدند، ولى انكار كردند، و
- نازل شدن اين كتاب از جانب خداى پيروزمند و حكيم است.
- شيطان دشمن شماست. او را دشمن گيريد. او فرمانبران خويش را فرا مىخواند تا همه
- او و همه كسانش را رهانيديم.
- اوست كه بر دلهاى مؤمنان آرامش فرستاد تا بر ايمانشان پيوسته بيفزايد. و از آن
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




