سوره الرحمن - آیه 43 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الرحمن: 43]
اين همان جهنمى است كه مجرمان دروغش مىپنداشتند.
آیه 43 سوره الرحمن فارسى
این (همان) جهنمی است که گناهکاران آن را انکار می کردند.
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 43 سوره الرحمن مختصر
و از روی توبیخ به آنها گفته میشود: این همان جهنمی است که مجرمان در دنیا آن را تکذیب میکردند، امّا اکنون در برابر چشمانشان است و نمیتوانند آن را انکار کنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این همان دوزخی است که گناهکاران پیوسته آن را دروغ مینامند و تکذیبش میکنند. [[«هذِهِ ...»: مخاطب شخص پیغمبر و به تبع همه مسلمانانند که در دنیا خدا بدیشان میفرماید: این همان دوزخی است که. برخی هم مخاطبان را حاضران در محشر میدانند و معتقدند که این سخن در قیامت بدیشان گفته میشود. این همان دوزخی است که گناهکاران در دنیا پیوسته آن را دروغ مینامیدند و تکذیبش میکردند.]]
English - Sahih International
This is Hell, which the criminals deny.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- جز خدا گروهى كه به ياريش برخيزند نبود و خود قدرت نداشت.
- يا نياكان ما را؟
- و روزى كه خدا ندايشان دهد و گويد: پيامبران را چگونه اجابت كرديد؟
- اگر پس از بستن پيمان، سوگند خود شكستند و در دين شما طعن زدند، با
- آيا نديدهاى كه پروردگارت با اصحاب فيل چه كرد؟
- از ابرهاى بارانزاى آبى فراوان نازل كرديم،
- پس يتيم را ميازار،
- در خانههاى كسانى كه خود بر خويشتن ستم مىكردند، جاى گرفتيد و دانستيد با آنان
- آيا آن كس كه به راه خشنودى خدا مىرود، همانند كسى است كه موجب خشم
- آنها كه شكيبايى ورزيدند و بر پروردگارشان توكل مىكنند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید