سوره ليل - آیه 19 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ﴾
[ الليل: 19]
و هيچ كس را بر او حقى نباشد كه اينك پاداش خواهد،
آیه 19 سوره ليل فارسى
وهیچ کس را بر او نعمت (وحقی) نیست, تا بخواهد (با انفاق) پاداش دهد.
متن سوره ليلتفسیر آیه 19 سوره ليل مختصر
آن قسمت از مالش را که میبخشد به این منظور نمیبخشد تا نعمتی را که کسی به او بخشیده است جبران کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هیچ کسی بر او حق نعمتی ندارد تا (بدین وسیله به نعمتش پاسخ گوید و از سوی او آن) نعمت جزا داده شود. [[«تُجْزَی»: نعمت جزا داده شود. سپاس گفته شود.]]
English - Sahih International
And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به موسى وحى كرديم كه بندگان ما را شبهنگام بيرون ببر و برايشان در دريا
- از جانب خدا كه صاحب آسمانها.
- آن كسى را كه خدا به او پادشاهى ارزانى كرده بود نديدى كه با ابراهيم
- و آنان كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند، اهل بهشتند و در آن جاويدان.
- آيا تو مىخواهى به كران سخن بشنوانى، يا كوران و آنهايى را كه در گمراهى
- بگو: گواهانتان را كه گواهى مىدهند كه خدا اين يا آن را حرام كرده است
- اگر آنها را به راه هدايت بخوانى، از شما پيروى نخواهند كرد. برايتان يكسان است
- گفت: من به سوى پروردگارم مىروم، او مرا راهنمايى خواهد كرد؛
- از فضيلتى كه خدا نصيبشان كرده است شادمانند. و براى آنها كه در پىشان هستند
- كه آرامگاه بهشت نزد آن درخت است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




