سوره ليل - آیه 19 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ﴾
[ الليل: 19]
و هيچ كس را بر او حقى نباشد كه اينك پاداش خواهد،
آیه 19 سوره ليل فارسى
وهیچ کس را بر او نعمت (وحقی) نیست, تا بخواهد (با انفاق) پاداش دهد.
متن سوره ليلتفسیر آیه 19 سوره ليل مختصر
آن قسمت از مالش را که میبخشد به این منظور نمیبخشد تا نعمتی را که کسی به او بخشیده است جبران کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هیچ کسی بر او حق نعمتی ندارد تا (بدین وسیله به نعمتش پاسخ گوید و از سوی او آن) نعمت جزا داده شود. [[«تُجْزَی»: نعمت جزا داده شود. سپاس گفته شود.]]
English - Sahih International
And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- رهنمون و مژدهاى است براى مؤمنان:
- و كعبه را جايگاه اجتماع و مكان امن مردم ساختيم. مقام ابراهيم را نمازگاه خويش
- اوست خداى يكتا. هيچ خدايى به جز او نيست. ستايش خاص اوست، چه در اين
- اوست آن كه خورشيد را فروغ بخشيد و ماه را منور ساخت و برايش منازلى
- خدا از مؤمنان جانها و مالهايشان را خريد، تا بهشت از آنان باشد. در راه
- و نيز بر خدا برترى مجوييد، كه من با حجتى روشن نزد شما آمدهام،
- فرمانروايى آسمانها و زمين از آن خداست. زنده مىكند و مىميراند و شما را جز
- گفت: اى پروردگار من، اكنون كه مرا تكذيب مىكنند، ياريم كن.
- آن اسبان را نزد من بازگردانيد. پس به بريدن ساقها و گردنشان آغاز كرد.
- آيا اينان منتظر آن هستند كه خدا با فرشتگان در زير سايبانى از ابر نزدشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید