سوره طه - آیه 66 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ بَلْ أَلْقُوا ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ﴾
[ طه: 66]
گفت: شما بيفكنيد. ناگهان از جادويى كه كردند چنان در نظرش آمد كه آن رسنها و عصاها به هر سو مىدوند.
آیه 66 سوره طه فارسى
(موسی) گفت :« بلکه، (شما) بیفکنید» پس نا گهان ریسمانهایشان و عصا هایشان از (اثر) سحرشان چنان به نظرش رسید که حرکت می کند (و می دوند)
متن سوره طهتفسیر آیه 66 سوره طه مختصر
موسی علیه السلام گفت: بلکه ابتدا شما آنچه را که دارید بیفکنید، پس آنچه داشتند افکندند، بهناگاه ریسمانها و عصاهایشان بر اثر سحرشان در خیال موسی علیه السلام مارهایی تصور میشدند که به سرعت حرکت میکردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(موسی) گفت: شما اوّل (شروع کنید و آنچه دارید جلو) بیندازید. (آنان طنابها و عصاهای خود را انداختند. موسی) چنان به نظرش رسید که بر اثر جادوی ایشان، به ناگاه طنابها و عصاهای آنان (مار شدهاند و میخزند و) تند راه میروند. [[«حِبَال»: جمع حَبْل، طناب. ریسمان. «عِصِیّ»: جمع عَصا، چوبه دستیها. «تَسْعَی»: حرکت میکند. تند راه میرود.]]
English - Sahih International
He said, "Rather, you throw." And suddenly their ropes and staffs seemed to him from their magic that they were moving [like snakes].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس به سوى خداوند بگريزيد. من شما را از جانب او بيمدهندهاى آشكارم.
- آن روز كه همگان آشكار شوند. هيچ چيز از آنها بر خدا پوشيده نماند. در
- آگاه باشيد كه شما را دعوت مىكنند تا در راه خدا انفاق كنيد. بعضى از
- از شرم اين مژده، از مردم پنهان مىشود. آيا با خوارى نگاهش دارد يا در
- اينان به پاداش اعمالشان اهل بهشتند و در آنجا جاودانهاند.
- كه ما آدمى را در نيكوتر اعتدالى بيافريديم.
- و چهرههايى در آن روز غبارآلودند.
- هر آينه ما انسان را از گل خالص آفريديم.
- آيا ندانسته است كه خدا مىبيند؟
- هر آينه، اين قرآنى است گرامىقدر،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید