سوره عصر - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ﴾
[ العصر: 2]
كه آدمى در خسران است.
آیه 2 سوره عصر فارسى
که انسان در (خسران و) زیان است.
متن سوره عصرتفسیر آیه 2 سوره عصر مختصر
که انسان واقعا در نقصان و نابودی است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
انسانها همه زیانمندند. [[«الإِنسَانَ»: انسان مکلّف مراد است. «خُسْرٍ»: زیان و ضرر. اصل این است: آنان که با طلای عمر خود با شیطان معامله میکنند، زیان میبینند (نگا: نمل / 5، اعراف / 178، شوری / 45) و آنان که با یزدان تجارت مینمایند، سود میبرند (نگا: صف / 10 - 13).]]
English - Sahih International
Indeed, mankind is in loss,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنگاه كه منادى از مكانى نزديك ندا مىدهد گوش فرادار.
- اى دو زندانى، آيا خدايان متعدد بهتر است يا اللّه آن خداوند يكتاى غالب بر
- كسانى كه از شما بميرند و زنانى بر جاى گذارند، آن زنان بايد كه چهار
- پيش از آنها مردم قريهاى را كه هلاك كرديم ايمان نياورده بودند. آيا اينان ايمان
- مىگويند: آنها را از دست دادهايم، بلكه پيش از اين چيزى را به خدايى نمىخواندهايم.
- ديگر، اهل شقاوت. اهل شقاوت چه حال دارند؟
- هر چه را در آسمانها و زمين است مىداند و به آنچه پنهان مىداريد يا
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- خداست آن كه شب را برايتان پديد آورد تا در آن بياراميد و روز را
- ما پيامبرانمان را با دليلهاى روشن فرستاديم و با آنها كتاب و ترازو را نيز
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عصر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عصر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عصر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید