سوره عصر - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ﴾
[ العصر: 2]
كه آدمى در خسران است.
آیه 2 سوره عصر فارسى
که انسان در (خسران و) زیان است.
متن سوره عصرتفسیر آیه 2 سوره عصر مختصر
که انسان واقعا در نقصان و نابودی است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
انسانها همه زیانمندند. [[«الإِنسَانَ»: انسان مکلّف مراد است. «خُسْرٍ»: زیان و ضرر. اصل این است: آنان که با طلای عمر خود با شیطان معامله میکنند، زیان میبینند (نگا: نمل / 5، اعراف / 178، شوری / 45) و آنان که با یزدان تجارت مینمایند، سود میبرند (نگا: صف / 10 - 13).]]
English - Sahih International
Indeed, mankind is in loss,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: از آسمانها و زمين چه كسى به شما روزى مىدهد؟ بگو: خداى يكتا. اينك
- و با خداى يكتا خداى ديگرى را مپرستيد. من شما را از جانب او بيمدهندهاى
- و آن در امالكتاب است در نزد ما؛ كتابى ارجمند و حكمتآميز.
- آيا ترسيديد پيش از نجوا كردن صدقهها بدهيد؟ حال كه صدقه ندادهايد و خدا هم
- آن كه به آتش بزرگ جهنم درافتد،
- هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- شما و بتانى كه مىپرستيد،
- گروهى از عربهاى باديهنشين آمدند و عذر آوردند تا آنها را رخصت دهند كه به
- يا مخلوقى كه در خاطرتان بزرگ مىنمايد. خواهند گفت: چه كسى ما را بازمىگرداند؟ بگو:
- زودا كه آيات قدرت خود را در آفاق و در وجود خودشان به آنها نشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عصر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عصر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عصر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




