سوره حجر - آیه 34 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ﴾
[ الحجر: 34]
گفت: از آنجا بيرون شو كه مطرود هستى.
آیه 34 سوره حجر فارسى
(خداوند) فرمود:« از آن (بهشت) بیرون شو ، بی گمان تو رانده شده ای ،
متن سوره حجرتفسیر آیه 34 سوره حجر مختصر
الله به ابلیس فرمود: از بهشت بیرون شو که تو رانده شده هستی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(خدا) گفت: (چون از فرمان من سرپیچی کردی) پس از بهشت بیرون شو، چرا که تو (از رحمت من) مطرود (و از منزلت کرامت رانده) هستی. [[«مِنْهَا»: مرجع ضمیر (ها): جنّت، زمره فرشتگان، سماوات و ملأ اعلی گرفتهاند. «رَجِیمٌ»: (نگا: آلعمران / 36، حجر / 17).]]
English - Sahih International
[Allah] said, "Then get out of it, for indeed, you are expelled.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى هستند كه به خدا و پيامبرانش كافر مىشوند و مىخواهند ميان خدا و پيامبرانش
- در راه خدا انفاق كنيد و خويشتن را به دست خويش به هلاكت ميندازيد و
- اگر تو بر من دست گشايى و مرا بكشى، من بر تو دست نگشايم كه
- كافران به پيامبرانشان گفتند: يا شما را از سرزمين خود مىرانيم يا به كيش ما
- در آنجا مؤمنان در معرض امتحان درآمدند و سخت متزلزل شدند.
- اموال و اولادشان به اعجابت نيفكند، خدا مىخواهد به سبب آنها در دنيا عذابشان كند
- بگو: اى قوم من، بر وفق امكان خويش عمل كنيد. من نيز عمل مىكنم. و
- گويدش: به خدا سوگند، نزديك بود كه مرا به هلاكت افكنى.
- ما آن درخت را براى ابتلاى ستمكاران پديد آوردهايم.
- يا مىگويند: شاعرى است و ما براى وى منتظر حوادث روزگاريم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید