سوره حجر - آیه 34 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ﴾
[ الحجر: 34]
گفت: از آنجا بيرون شو كه مطرود هستى.
آیه 34 سوره حجر فارسى
(خداوند) فرمود:« از آن (بهشت) بیرون شو ، بی گمان تو رانده شده ای ،
متن سوره حجرتفسیر آیه 34 سوره حجر مختصر
الله به ابلیس فرمود: از بهشت بیرون شو که تو رانده شده هستی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(خدا) گفت: (چون از فرمان من سرپیچی کردی) پس از بهشت بیرون شو، چرا که تو (از رحمت من) مطرود (و از منزلت کرامت رانده) هستی. [[«مِنْهَا»: مرجع ضمیر (ها): جنّت، زمره فرشتگان، سماوات و ملأ اعلی گرفتهاند. «رَجِیمٌ»: (نگا: آلعمران / 36، حجر / 17).]]
English - Sahih International
[Allah] said, "Then get out of it, for indeed, you are expelled.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر آينه خداوند آنان را كه ايمان آوردند سپس كافر شدند و باز ايمان آوردند،
- گروهى از قوم موسى هستند كه مردم را به حق راه مىنمايند و به عدالت
- بر شيطان چنين مقرر شده كه هر كس را كه دوستش بدارد گمراه كند و
- و بهشت را براى پرهيزگاران نزديك آرند.
- اين كتابى است مبارك. آن را نازل كردهايم. پس، از آن پيروى كنيد و پرهيزگار
- هر آينه روز داورى روزى است معين.
- گفتند: اگر از انسانى همانند خود پيروى كنيم گمراه و ديوانه باشيم؛
- او در دنيا نزد كسانش شادمان زيسته بود.
- و سوگند به شب چون تاريك شود،
- اينان پيش از اين در ناز و نعمت بودند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید