سوره شمس - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا﴾
[ الشمس: 2]
و سوگند به ماه چون از پى آن برآيد،
آیه 2 سوره شمس فارسى
و سوگند به ماه هنگامی که بعد از آن در آید.
متن سوره شمستفسیر آیه 2 سوره شمس مختصر
و به ماه آنگاه که پس از غروب خورشید اثرش را دنبال کند سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به ماه بدان گاه که از پس خورشید برمیآید (و به نیابت آفتاب زمین را زیر بال سیمین مهتاب میگیرد)! [[«تَلاهَا»: به دنبال آن برآمد. از پس آن روان شد. مراد تابیدن ماه در شب، پس از درخشیدن خورشید در روز است. این آیه، صورت دیگری از تابش و تجلّی خورشید را مینمایاند.]]
English - Sahih International
And [by] the moon when it follows it
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آگاه باش كه اينان صورت برمى گردانند تا راز دل خويش پنهان دارند، حال آنكه
- با آنكه كتاب خدا را مىخوانند، يهودان گفتند كه ترسايان بر حق نيند و ترسايان
- اگر ببينى، آنگاه كه سخت بترسند و رهاييشان نباشد و از مكانى نزديك گرفتارشان سازند،
- آنان حيلهاى مىانديشند،
- گناهان شما را مىآمرزد و به بهشتهايى كه درونش نهرها جارى است و نيز خانه
- بعد از نوح چه بسيار مردمى را هلاك كردهايم. و پروردگار تو آگاهى يافتن و
- ما تو را نفرستاديم مگر براى آنكه مژده دهى و بترسانى.
- اما قوم ثمود به آن بانگ سهمگين هلاك شدند.
- و گياه و درخت سجدهاش مىكنند.
- آيا همه خدايان را يك خدا گردانيده است؟ و اين چيزى شگفت است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شمس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شمس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شمس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




