سوره شمس - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا﴾
[ الشمس: 2]
و سوگند به ماه چون از پى آن برآيد،
آیه 2 سوره شمس فارسى
و سوگند به ماه هنگامی که بعد از آن در آید.
متن سوره شمستفسیر آیه 2 سوره شمس مختصر
و به ماه آنگاه که پس از غروب خورشید اثرش را دنبال کند سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به ماه بدان گاه که از پس خورشید برمیآید (و به نیابت آفتاب زمین را زیر بال سیمین مهتاب میگیرد)! [[«تَلاهَا»: به دنبال آن برآمد. از پس آن روان شد. مراد تابیدن ماه در شب، پس از درخشیدن خورشید در روز است. این آیه، صورت دیگری از تابش و تجلّی خورشید را مینمایاند.]]
English - Sahih International
And [by] the moon when it follows it
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و امروز مؤمنان به كافران مىخندند.
- تو را به كسانى كه سواى خدا هستند، مىترسانند. آيا خدا براى نگهدارى بندهاش كافى
- از آن چشمه بسيار گرم آبشان دهند،
- و آنان كه در آتشند به نگهبانان جهنم مىگويند: از پروردگارتان بخواهيد تا يك روز
- و كافران چون قرآن را شنيدند نزديك بود كه تو را با چشمان خود به
- و آفتاب و ماه را كه همواره در حركتند رام شما كرد و شب و
- ما نوح را بر مردمش به پيامبرى فرستاديم. او هزار سال و پنجاه سال كم
- اين بدان سبب است كه خدا ياور كسانى است كه ايمان آوردهاند. و كافران را
- نخست دو تن را به نزدشان فرستاديم و تكذيبشان كردند؛ پس با سومى نيروشان داديم
- و مردان و زنان منافق و مردان و زنان مشرك را كه بر خدا بدگمانند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شمس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شمس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شمس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




