سوره ليل - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾
[ الليل: 20]
مگر جستن خشنودى پروردگار والاى خويش.
آیه 20 سوره ليل فارسى
مگر (برای) بدست آوردن وجه (و خشودی) پروردگار برترین.
متن سوره ليلتفسیر آیه 20 سوره ليل مختصر
بلکه در آن قسمت از مالش که میبخشد فقط وجه پروردگارش را که بر مخلوقاتش برتر است میخواهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بلکه تنها هدف او جلب رضای ذات پروردگار بزرگوارش میباشد. [[«إبْتِغَآءَ»: خواستار شدن. طلبیدن. «وَجْهِ»: ذات (نگا: انعام / 52، کهف / 28، قصص / 88).]]
English - Sahih International
But only seeking the countenance of his Lord, Most High.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گروهى از قوم موسى هستند كه مردم را به حق راه مىنمايند و به عدالت
- و به ياد آريد آن هنگام را كه كسى را كشتيد و بر يكديگر بهتان
- سلام بر ابراهيم.
- امروز بر دهانهايشان مهر مىنهيم. و دستهايشان با ما سخن خواهند گفت و پاهايشان شهادت
- مىپنداريد كه به بهشت خواهيد رفت؟ و هنوز آنچه بر سر پيشينيان شما آمده، بر
- گفت: به همين زودى از كرده پشيمان مىشوند.
- در آن شب فرشتگان و روح به فرمان پروردگارشان براى انجام دادن كارها نازل مىشوند.
- و چيزى مده كه بيش از آن چشم داشته باشى.
- خدا بر دل و گوشها و چشمانشان مهر برنهاده است و خود بىخبرانند.
- صلوات و رحمت پروردگارشان بر آنان باد، كه هدايت يافتگانند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید