سوره ليل - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾
[ الليل: 20]
مگر جستن خشنودى پروردگار والاى خويش.
آیه 20 سوره ليل فارسى
مگر (برای) بدست آوردن وجه (و خشودی) پروردگار برترین.
متن سوره ليلتفسیر آیه 20 سوره ليل مختصر
بلکه در آن قسمت از مالش که میبخشد فقط وجه پروردگارش را که بر مخلوقاتش برتر است میخواهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بلکه تنها هدف او جلب رضای ذات پروردگار بزرگوارش میباشد. [[«إبْتِغَآءَ»: خواستار شدن. طلبیدن. «وَجْهِ»: ذات (نگا: انعام / 52، کهف / 28، قصص / 88).]]
English - Sahih International
But only seeking the countenance of his Lord, Most High.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنها، نيكو مقتدايى هستند براى شما: براى كسانى كه به خدا و روز قيامت اميد
- كليدهاى آسمانها و زمين نزد اوست و آنها كه به آيات خدا كافر شدهاند زيانديدگان
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، اگر به فوجى از دشمن برخورديد پايدارى كنيد و خدا
- خداى يكتاست كه شما و هر چه مىسازيد، آفريده است.
- به غفلت كشيد شما را نازشِ به بسيارى مال و فرزند،
- بگو: اگر از مرگ يا كشته شدن بگريزيد، هرگز گريختن سودتان ندهد. و آنگاه از
- گناهان آنان را كه ايمان آوردند و كارهاى شايسته كردند، مىزداييم و بهتر از آنچه
- و چون جهنم افروخته گردد،
- آنگاه كه يوسف به پدر خود گفت: اى پدر، من در خواب يازده ستاره و
- يا مىخواهند حيلتى كنند؟ اما كافران خود به حيلت گرفتارند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید