سوره ليل - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾
[ الليل: 20]
مگر جستن خشنودى پروردگار والاى خويش.
آیه 20 سوره ليل فارسى
مگر (برای) بدست آوردن وجه (و خشودی) پروردگار برترین.
متن سوره ليلتفسیر آیه 20 سوره ليل مختصر
بلکه در آن قسمت از مالش که میبخشد فقط وجه پروردگارش را که بر مخلوقاتش برتر است میخواهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بلکه تنها هدف او جلب رضای ذات پروردگار بزرگوارش میباشد. [[«إبْتِغَآءَ»: خواستار شدن. طلبیدن. «وَجْهِ»: ذات (نگا: انعام / 52، کهف / 28، قصص / 88).]]
English - Sahih International
But only seeking the countenance of his Lord, Most High.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر كه جهاد كند به سود خود كرده است، زيرا خدا از همه جهانيان بىنياز
- و كينه از دلهايشان بزدايد و خدا توبه هر كه را كه بخواهد مىپذيرد. و
- به تحقيق پيش از تو پيامبرانى فرستادهايم و برايشان همسران و فرزندان قرار دادهايم. و
- اى پسران من، برويد و يوسف و برادرش را بجوييد و از رحمت خدا مأيوس
- هر چند به زبان عذرها آورد.
- ما مىدانيم كه خاك چگونه از آنها خواهد كاست. و كتابى كه همه چيز در
- خدا در درون هيچ مردى دو قلب ننهاده است. و زنانتان را كه مادر خود
- آفريننده آسمانها و زمين است. چون اراده چيزى كند، مىگويد: موجود شو. و آن چيز
- آن كه مالى گرد كرد و حساب آن نگه داشت.
- بگو: چه تصور مىكنيد اگر الله شبتان را تا روز قيامت طولانى سازد؟ جز او
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




