سوره طور - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ الطور: 22]
و پيوسته از هر گونه كه بخواهند، ميوه و گوشت، عطايشان مىكنيم.
آیه 22 سوره طور فارسى
وپیوسته ازهر میوه وگوشتی که بخواهند در اختیارشان می گذاریم.
متن سوره طورتفسیر آیه 22 سوره طور مختصر
و این بهشتیان را با میوههای گوناگون، و به هر نوع گوشتی که بخواهند کمک میکنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پیوسته هر گونه میوهای و گوشتی را که بخواهند در اختیارشان میگذاریم. [[«أَمْدَدْنَاهُمْ»: یاریشان میدهیم. بدیشان میدهیم (نگا: مؤمنون / 55، نمل / 36).]]
English - Sahih International
And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنها خود را در آن صحرا خواهند يافت.
- گفت: اى آدم، آنها را از نامهايشان آگاه كن. چون از آن نامها آگاهشان كرد،
- آنگاه كه از سمت بالا و از سمت پايين بر شما تاختند، چشمها خيره شد
- و شادمان نزد كسانش باز گردد.
- آنگاه كه غُلها را به گردنشان اندازند و با زنجيرها بكشندشان،
- اگر راست مىگويى، پارهاى از آسمان را بر سر ما انداز.
- و زنش فريادزنان آمد و بر روى زد و گفت: من پير زالى نازايم.
- بهشتهاى جاويدان كه در آن نهرها روان است، و همواره در آنجا باشند. و اين
- دست خود در گريبان ببر تا بيرون آيد سفيد بىهيچ آسيبى. و تا از وحشت
- اگر چه مىگفتند:
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




