سوره طور - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ الطور: 22]
و پيوسته از هر گونه كه بخواهند، ميوه و گوشت، عطايشان مىكنيم.
آیه 22 سوره طور فارسى
وپیوسته ازهر میوه وگوشتی که بخواهند در اختیارشان می گذاریم.
متن سوره طورتفسیر آیه 22 سوره طور مختصر
و این بهشتیان را با میوههای گوناگون، و به هر نوع گوشتی که بخواهند کمک میکنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پیوسته هر گونه میوهای و گوشتی را که بخواهند در اختیارشان میگذاریم. [[«أَمْدَدْنَاهُمْ»: یاریشان میدهیم. بدیشان میدهیم (نگا: مؤمنون / 55، نمل / 36).]]
English - Sahih International
And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تا آنگاه كه تو در ميانشان هستى خدا عذابشان نكند و تا آنگاه كه از
- و باقى را غرقه كرديم.
- معشوق همسران خويشند،
- آن كه با خداى يكتا خداى ديگرى قرار داد. پس به عذاب سختش بيفكنيد.
- عملكنندگان بايد براى چنين پاداشى عمل كنند.
- و طعام را در حالى كه خود دوستش دارند به مسكين و يتيم و اسير
- و هر كس كه به اين دعوتكننده جواب نگويد نمىتواند در روى زمين از خداى
- گروهى از عربهاى باديهنشين كه گرد شما را گرفتهاند منافقند و گروهى از مردم مدينه
- خدا از مؤمنان آن هنگام كه در زير درخت با تو بيعت كردند، خشنود گشت
- بر بالشهاى سبز و فرشهاى نيكو تكيه مىزنند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید