سوره طور - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ الطور: 22]
و پيوسته از هر گونه كه بخواهند، ميوه و گوشت، عطايشان مىكنيم.
آیه 22 سوره طور فارسى
وپیوسته ازهر میوه وگوشتی که بخواهند در اختیارشان می گذاریم.
متن سوره طورتفسیر آیه 22 سوره طور مختصر
و این بهشتیان را با میوههای گوناگون، و به هر نوع گوشتی که بخواهند کمک میکنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پیوسته هر گونه میوهای و گوشتی را که بخواهند در اختیارشان میگذاریم. [[«أَمْدَدْنَاهُمْ»: یاریشان میدهیم. بدیشان میدهیم (نگا: مؤمنون / 55، نمل / 36).]]
English - Sahih International
And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر مالدارى از مال خود نفقه دهد، و كسى كه تنگدست باشد، از هر چه
- خداى كه در حاجت به او رو كنند،
- و آنگاه كه آسمان بشكافد،
- و آنان كه با ايمان نزد او آيند و كارهاى شايسته كنند، صاحب درجاتى بلند
- در نزديك اين سرزمين. و پس از مغلوب شدن بار ديگر غالب خواهند شد،
- در اين دنيا كسى است از مردم كه خدا را به درستى اعتقاد خويش گواه
- و دوشيزگان ساختيم.
- اين آفرينش خداست. پس به من بنمايانيد آنها كه غير او هستند چه آفريدهاند. بلكه
- چون آن دو به آنجا كه دو دريا به هم رسيده بودند رسيدند، ماهيشان را
- و در دست يافتن به آن قوم سستى مكنيد. اگر شما آزار مىبينيد، آنان نيز
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید