سوره زلزله - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا﴾
[ الزلزلة: 2]
و زمين بارهاى سنگينش را بيرون ريزد،
آیه 2 سوره زلزله فارسى
وزمین بارهای سنگینش را بیرون ریزد.
متن سوره زلزلهتفسیر آیه 2 سوره زلزله مختصر
و زمین، مردگان و هر چیز دیگری را که در شکم خویش دارد بیرون افکنَد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و زمین (از هم میشکافد و گدازههای درونی و دفینهها و مردهها، و همهی) سنگینیها و بارهای خود را بیرون میاندازد (و به گونهی دیگری در میآید). [[«أَثْقَالَ»: جمع ثِقْل، بارهای سنگین. مراد همه گدازهها و دفینهها و گنجینهها و اموات و جز اینها است (نگا: عنکبوت / 13، نحل / 7).]]
English - Sahih International
And the earth discharges its burdens
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از شكيبايى و نماز يارى جوييد. و اين دو، كارى دشوارند، جز براى اهل خشوع:
- پس تكذيبش كردند و ما آنان را هلاك كرديم. هرآينه در اين عبرتى است، و
- گوسفندانشان را آب داد. سپس به سايه بازگشت و گفت: اى پروردگار من، من به
- و تو چه دانى كه آنچه در شب آيد چيست؟
- راه را به او نشان دادهايم. يا سپاسگزار باشد يا ناسپاس.
- بگو: به شما نمىگويم كه خزاين خدا نزد من است. و علم غيب هم نمىدانم.
- اوست كه شما را در روى زمين جانشين پيشينيان كرد. پس هر كس كه ناسپاسى
- از آن گروه نخستين از مهاجرين و انصار كه پيشقدم شدند و آنان كه به
- و چون به يكى از آنها مژده تولد همان چيزى را دهند كه به خداى
- بگو: پروردگار من الهامبخش سخن حق است. داناى غيبهاست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زلزله با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زلزله mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زلزله کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید