سوره زلزله - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا﴾
[ الزلزلة: 2]
و زمين بارهاى سنگينش را بيرون ريزد،
آیه 2 سوره زلزله فارسى
وزمین بارهای سنگینش را بیرون ریزد.
متن سوره زلزلهتفسیر آیه 2 سوره زلزله مختصر
و زمین، مردگان و هر چیز دیگری را که در شکم خویش دارد بیرون افکنَد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و زمین (از هم میشکافد و گدازههای درونی و دفینهها و مردهها، و همهی) سنگینیها و بارهای خود را بیرون میاندازد (و به گونهی دیگری در میآید). [[«أَثْقَالَ»: جمع ثِقْل، بارهای سنگین. مراد همه گدازهها و دفینهها و گنجینهها و اموات و جز اینها است (نگا: عنکبوت / 13، نحل / 7).]]
English - Sahih International
And the earth discharges its burdens
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سپس گفتم: از پروردگارتان آمرزش بخواهيد كه او آمرزنده است،
- نه خود به آن دانشى دارند و نه پدرانشان داشتهاند، چه بزرگ است سخنى كه
- آيا كسى كه بنيان مسجد را بر ترس از خدا و خشنودى او نهاده بهتر
- گفتند: اى صالح، پيش از اين به تو اميد مىداشتيم. آيا ما را از پرستش
- گويند: اين بازگشت ما بازگشتى است زيانآور.
- چون آن دو به آنجا كه دو دريا به هم رسيده بودند رسيدند، ماهيشان را
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- از شب مىكاهد و به روز مىافزايد و از روز مىكاهد و به شب مىافزايد
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از نعمتى كه خدا به شما ارزانى داشته است ياد
- آنگاه كه كافران تصميم گرفتند كه دل به تعصب، تعصب جاهلى سپارند، خدا نيز آرامش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زلزله با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زلزله mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زلزله کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید