سوره زلزله - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا﴾
[ الزلزلة: 2]
و زمين بارهاى سنگينش را بيرون ريزد،
آیه 2 سوره زلزله فارسى
وزمین بارهای سنگینش را بیرون ریزد.
متن سوره زلزلهتفسیر آیه 2 سوره زلزله مختصر
و زمین، مردگان و هر چیز دیگری را که در شکم خویش دارد بیرون افکنَد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و زمین (از هم میشکافد و گدازههای درونی و دفینهها و مردهها، و همهی) سنگینیها و بارهای خود را بیرون میاندازد (و به گونهی دیگری در میآید). [[«أَثْقَالَ»: جمع ثِقْل، بارهای سنگین. مراد همه گدازهها و دفینهها و گنجینهها و اموات و جز اینها است (نگا: عنکبوت / 13، نحل / 7).]]
English - Sahih International
And the earth discharges its burdens
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از چه روى آن خدايانى كه سواى اللّه براى تقرب، به خدايى گرفته بودند ياريشان
- و براى كسانى كه به پروردگارشان كافر شدهاند عذاب جهنم باشد و جهنم بد سرانجامى
- يا مىگويند: اين كتاب، دروغى است كه خود بافته است. بگو: اگر من آن را
- گفت: اى پروردگار من، استخوان من سست گشته و سرم از پيرى سفيد شده است
- و بر سر آنها پرندگانى فوجفوج فرستاد،
- ايشان همانهايند كه كفر ورزيدند و شما را از مسجد الحرام بازداشتند و نگذاشتند كه
- در آنجا هر كس هر چه كرده است پاداشش را خواهد ديد و همه را
- بر بسترهايى كه آسترشان از استبرق است تكيه زدهاند و ميوههاى آن دو بهشت در
- گوشنهادگان بر دروغند، خورندگان حرامند. پس اگر نزد تو آمدند ميانشان حكم كن يا از
- مىبينى بسيارى از ايشان را كه به گناه و تجاوز و حرامخوارگى مىشتابند. چه بد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زلزله با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زلزله mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زلزله کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




