سوره واقعه - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَحُورٌ عِينٌ﴾
[ الواقعة: 22]
و حوران درشت چشم،
آیه 22 سوره واقعه فارسى
و(همسرانی از) حوریان سیه چشم (دارند).
متن سوره واقعهتفسیر آیه 22 سوره واقعه مختصر
و در بهشت زنانی گشادهچشم در زیبایی دارند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و حوریان چشم درشت بهشتی دارند. [[«حُورٌ»: سیاه چشمان. مبتدا و خبر آن (عِندَهُمْ) یا (لَهُمْ) محذوف است. برخی آن را عطف بر (وِلْدانٌ) دانستهاند. «عِینٌ»: جمع عَیْنَاء، درشت چشمان. صفت (حُورٌ) است.]]
English - Sahih International
And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و كافران را عذابى است سخت؛ و براى كسانى كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته
- پس عقوبت عمل خود را چشيدند. عاقبت كارشان زيانكارى بود.
- كسانى دروغ مىبافند كه به آيات خدا ايمان ندارند. اينان خود دروغگويند.
- آيا ندانستهاند كه حرم را جاى امن مردم قرار داديم، حال آنكه مردم در اطرافشان
- اى پروردگار ما، هر كس را كه به آتش افكنى رسوايش كردهاى و ظالمان را
- آنان كه در نمازشان خشوع مىورزند،
- گفت: از اين مقام فرو شو. تو را چه رسد كه در آن گردنكشى كنى؟
- پس تكذيبش كردند و آنان از احضارشدگانند.
- تو را خاص خود كردم.
- چه كس ستمكارتر از آن كسى است كه به خدا دروغ مىبندد؟ اينان را به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




