سوره واقعه - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَحُورٌ عِينٌ﴾
[ الواقعة: 22]
و حوران درشت چشم،
آیه 22 سوره واقعه فارسى
و(همسرانی از) حوریان سیه چشم (دارند).
متن سوره واقعهتفسیر آیه 22 سوره واقعه مختصر
و در بهشت زنانی گشادهچشم در زیبایی دارند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و حوریان چشم درشت بهشتی دارند. [[«حُورٌ»: سیاه چشمان. مبتدا و خبر آن (عِندَهُمْ) یا (لَهُمْ) محذوف است. برخی آن را عطف بر (وِلْدانٌ) دانستهاند. «عِینٌ»: جمع عَیْنَاء، درشت چشمان. صفت (حُورٌ) است.]]
English - Sahih International
And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در جايگاهى پسنديده، نزد فرمانروايى توانا.
- الف. لام. ميم.
- ديدم كه خود و مردمش به جاى خداى يكتا آفتاب را سجده مىكنند. و شيطان
- چون آيات ما را بر آنان عرضه داشت، به ناگاه همه از آن به خنده
- نيكى آن نيست كه روى خود به جانب مشرق و مغرب كنيد، بلكه نيكوكار كسى
- ما پيش از اين او را مىخوانديم، كه او احسانكننده و مهربان است.
- ما تورات را كه در آن هدايت و روشنايى است، نازل كرديم. پيامبرانى كه تسليم
- آيا كسى كه از جانب پرردگارش دليل روشنى دارد، همانند كسانى است كه كردار بدشان
- بگو: آن شريكانى را كه به جاى خداى يكتا مىخوانديد، ديديد؟ به من بنماييد كه
- گويى كه اُشترانى زردگونند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




