سوره قيامت - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
در آن روز چهرههايى هست زيبا و درخشان،
آیه 22 سوره قيامت فارسى
آن روز چهرههایی تازه (و شاداب) است.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 22 سوره قيامت مختصر
چهرههای اهل ایمان و سعادت در آن روز شاداب و منور است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن روز چهرههائی شاداب و شادانند. [[«وُجُوهٌ»: جمع وجه، چهره، مراد چهرههای مؤمنان است. «نَاضِرَةٌ»: شاداب. شادان.]]
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- شما را چه مىشود؟ چگونه قضاوت مىكنيد؟
- آنگاه بالاى او راست كرد و از روح خود در آن بدميد. و برايتان گوش
- و دعاى كسانى را كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند اجابت مىكند، و از
- بر خويشتن ستم كردند و گفتند: اى پروردگار ما، منزلگاههاى ما را از هم دور
- و در آن روز چهرههايى تازه باشند:
- و تا آسمانها و زمين باقى هستند در آنجا جاودانه بمانند؛ مگر آنچه پروردگارت بخواهد،
- آن كس كه جز خداى يكتا خداى ديگرى را مىخواند كه به حقانيتش هيچ برهانى
- حالشان چگونه خواهد بود در آن روز بىترديد، وقتى كه همه را گرد آوريم، تا
- بگو: پروردگار من است كه روزى هر كس را كه بخواهد فراوان مىكند و بر
- خدا آياتش را براى شما اينچنين بيان مىكند، باشد كه تعقل كنيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید