سوره بقره - آیه 227 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 227]
و اگر عزم طلاق كردند، خداوند شنوا و داناست.
آیه 227 سوره بقره فارسى
و اگر تصمیم طلاق گرفتند، به راستی که خداوند شنوای داناست.
متن سوره بقرهتفسیر آیه 227 سوره بقره مختصر
و اگر با استمرار بر ترک آمیزش با زنانشان و عدم رجوع به آمیزش، طلاق را قصد کردند؛ همانا الله سخنانشان از جمله طلاق را میشنود و از احوال و اهدافشان آگاه است و آنها را بهخاطر آن جزا خواهد داد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و اگر تصمیم بر جدائی گرفتند (و در این مدّت بازنگشتند، پس از انقضای آن، یکی از دو راه در پیش است: برگشت به زندگی زناشوئی عادی، یا طلاق به اختیار یا به اجبار. و باید بدانند که گفتار و کردارشان از دید خدا پنهان نمیماند) چه خداوند شنوا و دانا است. [[«عَزَمُوا» تصمیم گرفتند. عزم خود را جزم کردند.]]
English - Sahih International
And if they decide on divorce - then indeed, Allah is Hearing and Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا نمىدانند كه خدايى كه آسمانها و زمين را آفريده است قادر است كه همانند
- فرزندانى بودند، برخى از نسل برخى ديگر پديد آمده. و خدا شنوا و داناست.
- و زمين را گسترديم، و چه نيكو گسترندگانيم.
- و گدا را مَران،
- و به آنچه نازل كردهام و كتاب شما را تصديق مىكند ايمان بياوريد، و از
- مردم تو را از قيامت مىپرسند، بگو: علم آن نزد خداست. و تو چه مىدانى،
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، ياوران خدا باشيد، همچنان كه عيسى بن مريم به حواريان
- مردم حجر نيز پيامبران را به دروغ نسبت دادند.
- چون عذاب ما را حس مىكردند به ناگاه از آنجا مىگريختند.
- پديد آورنده آسمانها و زمين است. چگونه او را فرزندى باشد، و حال آنكه او
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره بقره با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
بقره mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل بقره کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




