سوره معارج - آیه 40 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ﴾
[ المعارج: 40]
پس سوگند به پروردگار مشرقها و مغربها كه ما تواناييم
آیه 40 سوره معارج فارسى
پس به پروردگار مشرقها و مغربها سوگند میخورم که ما یقیناً قادریم.
متن سوره معارجتفسیر آیه 40 سوره معارج مختصر
الله متعال به ذات بزرگوارشان که پروردگار مشرق ها و مغرب های خورشید و ماه و سایر ستارگان هستند، سوگند یاد فرموده که ما توانا هستیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سوگند به پروردگار خاورها و باخترها که توانائیم! [[«الْمَشَارِقِ و الْمَغَارِبِ»: (نگا: رحمن / 17، صافّات / 5).]]
English - Sahih International
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و تو چه دانى كه گذرگاه سخت چيست؟
- گفتند: اى پدر، چيست كه ما را بر يوسف امين نمىشمارى، حال آنكه ما خيرخواه
- پروردگار تو مىداند كه تو و گروهى از آنان كه با تو هستند نزديك به
- آيا شما را از آبى پست و بىمقدار نيافريدهايم.
- گفتند: به حق بشارتت داديم، از نوميدان مباش.
- روزى كه خدا همگان را زنده مىكند، آنان را از كارى كه كردهاند آگاه مىسازد.
- و آفتاب و ماه در يك جاى گرد آيند.
- در آن روز وحشت در چهرهها پديدار است،
- و آنان كه به آنچه بر تو و بر پيامبران پيش از تو نازل شده
- نه، ما برايشان سخن راست فرستاديم و آنان دروغ مىگويند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید