سوره معارج - آیه 40 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ﴾
[ المعارج: 40]
پس سوگند به پروردگار مشرقها و مغربها كه ما تواناييم
آیه 40 سوره معارج فارسى
پس به پروردگار مشرقها و مغربها سوگند میخورم که ما یقیناً قادریم.
متن سوره معارجتفسیر آیه 40 سوره معارج مختصر
الله متعال به ذات بزرگوارشان که پروردگار مشرق ها و مغرب های خورشید و ماه و سایر ستارگان هستند، سوگند یاد فرموده که ما توانا هستیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سوگند به پروردگار خاورها و باخترها که توانائیم! [[«الْمَشَارِقِ و الْمَغَارِبِ»: (نگا: رحمن / 17، صافّات / 5).]]
English - Sahih International
So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر آن پيامبر را از ميان فرشتگان بر مىگزيديم باز هم او را به
- آن كس كه از آن اوست فرمانروايى آسمانها و زمين، و فرزندى نگرفته است، و
- و آن سخن، سخن شيطان رجيم نيست.
- هر كس كه خواهان اين جهان باشد هر چه بخواهيم زودش ارزانى داريم، آنگاه جهنم
- و دل من تنگ گردد و زبانم گشاده نشود. هارون را رسالت ده.
- كه مىگفت: آيا تو از آنها هستى كه تصديق مىكنند؟
- آنها دشمنان منند، ولى پروردگار جهانيان دوست من است:
- و عذاب دنيا را پيش از آن عذاب بزرگتر به ايشان بچشانيم، باشد كه باز
- آيا تو را درويش نيافت و توانگرت گردانيد؟
- اى قوم من، مخالفت با من شما را به كارى وا ندارد تا آنچه بر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




