سوره نازعات - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَحَشَرَ فَنَادَىٰ﴾
[ النازعات: 23]
پس همه را گرد كرد و ندا داد،
آیه 23 سوره نازعات فارسى
پس (قومش را) جمع کرد ونداداد.
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 23 سوره نازعات مختصر
پس قوم و پیروانش را برای مبارزه با موسی -علیه السلام- جمع کرد، و این گونه ندا بر آورد:
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن گاه (جادوگران را) گرد آورد و (مردمان را) دعوت کرد. [[«حَشَرَ»: بسیج کرد. گرد آورد. مراد گرد آوردن جادوگران است (نگا: شعراء / 36 و 53). «نَادی»: دعوت کرد. فرا خواند. بانگ برداشت (نگا: زخرف / 51).]]
English - Sahih International
And he gathered [his people] and called out
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما سليمان را آزموديم و بر تخت او جسدى را افكنديم و او روى به
- كسانى هستند كه فرشتگان جانشان را مىستانند در حالى كه بر خويشتن ستم كرده بودند.
- مگر آنكه دزدانه گوش مىداد و شهابى روشن تعقيبش كرد.
- آنگاه طمع مىبندد كه زيادت كنم.
- موكلان دوزخ را جز از فرشتگان قرارنداديم. و شمار آنها جز براى امتحان كافران نيست.
- كه اين كتاب، حق را از باطل جدا كند،
- اوست كه شما را از گِل بيافريد و عمرى مقرر كرد: مدتى در نزد او
- گفتند: اى ذوالقرنين، يأجوج و مأجوج در زمين فساد مىكنند. مىخواهى خراجى بر خود مقرر
- مردم تو را از قيامت مىپرسند، بگو: علم آن نزد خداست. و تو چه مىدانى،
- و باز چون آن محنت را به پايان آرد گروهى از شما به پروردگارشان مشرك
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید