سوره غافر - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَّعَلِّي أَبْلُغُ الْأَسْبَابَ﴾
[ غافر: 36]
فرعون گفت: اى هامان، براى من كوشك بلندى بساز، شايد به آن درها دست يابم:
آیه 36 سوره غافر فارسى
و فرعون گفت:« ای هامان! برای من کوشک بلندی بساز، باشد که به آن درها (وراهها) دست یابم.
متن سوره غافرتفسیر آیه 36 سوره غافر مختصر
و فرعون به وزیرش هامان گفت: ای هامان، بنایی مرتفع برایم بساز تا به راهها (و درها) دست یابم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
فرعون (از قتل موسی موقّتاً دست کشید، ولی بر مرکب غرور سوار شد و) گفت: ای هامان! برای من بنای مرتفعی بساز، شاید من به وسائلی دست یابم (که با آنها به سوی خدای موسی بالا روم). [[«صَرْحاً»: کاخ عظیم. بنای مرتفع (نگا: نمل / 44، قصص / 38). «الأسْبَاب»: وسائل (نگا: بقره / 166، ص / 10). راههای شناخت و دستیابی به چیزی.]]
English - Sahih International
And Pharaoh said, "O Haman, construct for me a tower that I might reach the ways -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چيست شما را كه درباره منافقان دو گروه شدهايد، و حال آنكه خدا آنان را
- چنين بود. و ما بر احوال او احاطه داريم.
- پيش از اين هم فتنهگرى مىكردند و كارها را براى تو واژگونه جلوه مىدادند تا
- و به فرمان پروردگارش گوش دهد و حق بود كه چنين كند.
- آدمى را فرشتگانى است كه پياپى به امر خدا از روبهرو و پشت سرش مىآيند
- كافران پنداشتند كه آنها را زنده نمىكنند. بگو: آرى، به پروردگارم سوگند كه شما را
- به موسى و هارون كتابى داديم كه حق و باطل را از يكديگر تميز مىدهد
- درد زاييدن او را به سوى تنه درخت خرمايى كشانيد. گفت: اى كاش پيش از
- آرى، شما زندگى اين جهان را بر مىگزينيد،
- از آنِ اوست هر چه در آسمانها و زمين است، و همه فرمانبردار او هستند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غافر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غافر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غافر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید