سوره تكوير - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾
[ التكوير: 23]
هر آينه او را در افق روشن ديده است.
آیه 23 سوره تكوير فارسى
وبه راستی او (= جبرئیل) را در افق روشن دیده است.
متن سوره تكويرتفسیر آیه 23 سوره تكوير مختصر
و به تحقیق که همنشین شما، جبرئیل علیه السلام را به صورتیکه بر آن آفریده شده در افق روشن آسمان دیده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
محمّد به طور مسلّم جبرئیل را در کرانهی روشن (عالم بالا، در سدرةالمُنْتَهی، به صورت فرشتگی خود) مشاهده کرده است. [[«لَقَدْ رَآهُ»: قطعاً محمّد جبرئیل را دیده است. «الأُفُقِ الْمُبِینِ»: افق روشن و آشکار. افقی که نمایاننده فرشتگان است و فرشتگان در آنجا به صورت اصلی دیده میشوند. مراد افق عالم بالا، در صدرةالمنتهی، که بهشت آنجا است میباشد (نگا: نجم / 7 و 8 و 9).]]
English - Sahih International
And he has already seen Gabriel in the clear horizon.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و سوگند به زمين و آن كه آن را بگسترده،
- آنان ريسمانها و چوبهاى خود بيفكندند و گفتند: به عزت فرعون كه ما پيروز شديم.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از شكيبايى و نماز مدد جوييد كه خدا با شكيبايان
- اى پيامبر، از خدا بترس و از كافران و منافقان اطاعت مكن. زيرا خدا دانا
- اگر نه سخنى بود كه پروردگارت پيش از اين گفته و زمان را معين كرده
- صفت بد از آن كسانى است كه به قيامت ايمان نمىآورند و صفت برتر از
- اى جامه بر خود پيچيده،
- روى آوردگان به خدا باشيد و شرك نياوردگان به او؛ و هر كس كه به
- آيا آبدادن به حاجيان و عمارت مسجد الحرام را با كرده كسى كه به خدا
- و آنان كه شب را در سجده يا در قيام براى پروردگارشان به صبح مىآورند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره تكوير با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
تكوير mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل تكوير کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




