سوره تكوير - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾
[ التكوير: 23]
هر آينه او را در افق روشن ديده است.
آیه 23 سوره تكوير فارسى
وبه راستی او (= جبرئیل) را در افق روشن دیده است.
متن سوره تكويرتفسیر آیه 23 سوره تكوير مختصر
و به تحقیق که همنشین شما، جبرئیل علیه السلام را به صورتیکه بر آن آفریده شده در افق روشن آسمان دیده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
محمّد به طور مسلّم جبرئیل را در کرانهی روشن (عالم بالا، در سدرةالمُنْتَهی، به صورت فرشتگی خود) مشاهده کرده است. [[«لَقَدْ رَآهُ»: قطعاً محمّد جبرئیل را دیده است. «الأُفُقِ الْمُبِینِ»: افق روشن و آشکار. افقی که نمایاننده فرشتگان است و فرشتگان در آنجا به صورت اصلی دیده میشوند. مراد افق عالم بالا، در صدرةالمنتهی، که بهشت آنجا است میباشد (نگا: نجم / 7 و 8 و 9).]]
English - Sahih International
And he has already seen Gabriel in the clear horizon.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس به گناه خود اعتراف مىكنند. اى لعنت باد بر آنها كه اهل آتش سوزندهاند.
- خداست كه اين كتاب بر حق و ترازو را نازل كرده است. و تو چه
- از نطفهاى آفريد و به اندازه پديد آورد.
- رعد به ستايش او و فرشتگان از بيم او تسبيح مىكنند. و صاعقهها را مىفرستد
- و حال آنكه قرآن براى جهانيان جز اندرزى نيست.
- از آن دو، مرواريد و مرجان بيرون مىآيد.
- گفتند: خداى رحمان صاحب فرزندى است.
- و به مردان خود گفت: سرمايهشان را در بارهايشان بنهيد، باشد كه چون نزد كسانشان
- بگو: اگر از مرگ يا كشته شدن بگريزيد، هرگز گريختن سودتان ندهد. و آنگاه از
- و سوگند به روز آنگاه كه آشكار شود،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره تكوير با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
تكوير mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل تكوير کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




