سوره مؤمنون - آیه 25 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ بِهِ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصُوا بِهِ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ المؤمنون: 25]
او مرد ديوانهاى بيش نيست. يكچند بر او صبر كنيد.
آیه 25 سوره مؤمنون فارسى
او مرد دیوانه ای بیش نیست، پس تا مدتی در باره ی او صبر کنید،
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 25 سوره مؤمنون مختصر
و او کسی نیست جز مردی که دچار جنون شده، و به سخنانش اهمیت نمیدهد، پس به او مهلت دهید تا کارش بر مردم آشکار گردد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
او فقط مردی است که مبتلا به نوعی از جنون است، پس باید مدّتی دربارهی او صبر کنید (تا مرگ او فرا رسد یا از این دیوانگی بهبودی یابد). [[«إِنْ»: نه. حرف نفی است و به معیّن (لا). «جِنَّةٌ»: جنون. دیوانگی.]]
English - Sahih International
He is not but a man possessed with madness, so wait concerning him for a time."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- زيرا آنان به روز حساب اميد نداشتند.
- كسانى كه چون مصيبتى به آنها رسيد گفتند: ما از آن خدا هستيم و به
- پس اگر توبه كردند و نماز به جاى آوردند و زكات دادند، برادران دينى شما
- اى اهل كتاب، پيامبر ما نزد شما آمد تا بسيارى از كتاب خدا را كه
- همانند تخم مرغهايى دور از دسترس.
- پروردگار تو براى كسانى كه از روى نادانى مرتكب كارى زشت شوند، سپس توبه كنند
- ما نوح را به سوى قومش فرستاديم كه: قوم خود را پيش از آنكه عذابى
- برخى از ايشان بدان ايمان مىآورند و برخى ايمان نمىآورند. و پروردگار تو به مفسدان
- چون جادوگران آمدند، به فرعون گفتند: آيا اگر ما پيروز شويم ما را مزدى خواهد
- و بترسيد از روزى كه هيچ كس ديگرى را به كار نيايد و فديه پذيرفته
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید