سوره غاشيه - آیه 25 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ﴾
[ الغاشية: 25]
هر آينه بازگشتشان به سوى ماست.
آیه 25 سوره غاشيه فارسى
همانا بازگشت آنها به سوی ماست.
متن سوره غاشيهتفسیر آیه 25 سوره غاشيه مختصر
بهراستیکه بازگشت آنها پس از مرگشان فقط بهسوی ما است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مسلّماً بازگشت آنان (پس از مرگ و رستاخیز) به سوی ما خواهد بود. [[«إِیَاب»: بازگشتن. برگشتن. رجوع.]]
English - Sahih International
Indeed, to Us is their return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا هر چه آدمى آرزو كند برايش حاصل است؟
- اى پيامبر، از خدا بترس و از كافران و منافقان اطاعت مكن. زيرا خدا دانا
- و بر قوم ثمود برادرشان صالح را فرستاديم. گفت: اى قوم من، خداى يكتا را
- آن اسبان را نزد من بازگردانيد. پس به بريدن ساقها و گردنشان آغاز كرد.
- به دين پاك پايدار روى بياور، پيش از آنكه روزى فرا رسد كه از امر
- چنين شود، تا آنچه شيطان در سخن او افكنده براى كسانى كه در قلبهايشان بيمارى
- زودا كه آيات قدرت خود را در آفاق و در وجود خودشان به آنها نشان
- به پروردگارت سوگند كه همه را بازخواست كنيم،
- و بر فراز سرتان هفت آسمان استوار بنا كرديم.
- از تو به شتاب عذاب را مىطلبند. اگر آن را زمانى معين نبود، بر آنها
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غاشيه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غاشيه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غاشيه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید