سوره فرقان - آیه 46 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ قَبَضْنَاهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا﴾
[ الفرقان: 46]
سپس بر گرفتيمش، گرفتنى اندكاندك.
آیه 46 سوره فرقان فارسى
سپس آن (سایه) را اندک اندک به سوی خود باز می گیریم.
متن سوره فرقانتفسیر آیه 46 سوره فرقان مختصر
سپس آن سایه را با کاستن به صورت تدریجی و اندکاندک بر اساس ارتفاع خورشید بازمیگیریم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سپس ما آن سایه را آهسته جمع کرده و برمیچینیم (و این برچیدن تدریجی بیشترین فائده را برای موجودات دارد). [[«قَبَضْنَاهُ»: آن را جمع میگردانیم. مراد محو تدریجی سایه بر حسب موقعیّت خورشید است. «إِلَیْنَا»: به سوی خود. این تعبیر بیانگر این است که تابش نور و گسترش سایه - بر اثر طلوع و غروب خورشید - هر دو در دست خدا و ناشی از قدرت لایزال الله در نظام کائنات است.]]
English - Sahih International
Then We hold it in hand for a brief grasp.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بسترى از آتش جهنم در زير و پوششى از آتش جهنم بر روى دارند. و
- بگو: شما منتظر بمانيد كه من نيز با شما انتظار مىكشم.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- در باره اينان همان سخن كه در باره امتهاى پيشين از جن و انس گفته
- تو را از كوهها مىپرسند. بگو: پروردگار من همه را پراكنده مىسازد.
- و اگر بميريد يا كشته شويد هر آينه در پيشگاه خداوند محشور مىشويد.
- پس پند ده، كه تو پند دهندهاى هستى.
- هر آينه، اين قرآنى است گرامىقدر،
- هر كس كه كار نيكى به جاى آرد، بهتر از آن را پاداش يابد و
- لعنت اينجهانى و لعنت روز قيامت را از پى دارند و چه بد عطايى به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فرقان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فرقان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فرقان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




