سوره مرسلات - آیه 27 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا﴾
[ المرسلات: 27]
در آن كوههاى بلند پديد آورديم و از آبى گوارا سيرابتان ساختيم.
آیه 27 سوره مرسلات فارسى
و در آن کوههای بسیار بلند (و استوار) قرار دادیم، و ابی شیرین (و گوار) به شما نوشاندیم.
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 27 سوره مرسلات مختصر
و کوههایی استوار و بلند در آن قرار دادیم، که آن را از لرزیدن محافظت میکنند، و - ای مردم- آبی گوارا به شما نوشاندیم. و ذاتیکه این موارد را آفریده باشد از برانگیختن شما ناتوان نیست.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و در آن کوههای استوار و بلند پدید نیاوردهایم، و از آب گوارا به شما ننوشاندهایم؟ [[«شَامِخَاتٍ»: جمع شامخ، بلند و سربه فلک کشیده. «فُرَاتاً»: گوارا. بسیار خوشمزه (نگا: فرقان / 53، فاطر / 12).]]
English - Sahih International
And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- عصايت را بينداز. چون ديدش كه همانند مارى مىجنبد، گريزان بازگشت و به عقب ننگريست.
- خشم بر ما نمىگيرى، جز آنكه چون نشانههاى پروردگارمان بر ما آشكار شد به آنها
- و زيتون و نخل،
- يا پارهاى از چيزهايى را كه به آنها وعده دادهايم به تو مىنمايانيم يا تو
- كسانى هستند كه فرشتگان جانشان را مىستانند در حالى كه بر خويشتن ستم كرده بودند.
- خداوند شما را به سبب سوگندهاى لغوتان بازخواست نخواهد كرد. ولى به سبب شكستن سوگندهايى
- براى رسيدن به آمرزش پروردگارتان و بهشتى كه پهناى آن همسان پهناى آسمانها و زمين
- امّا ستمكاران آن سخن را ديگر كردند و بر آنان به جزاى عصيانى كه كرده
- و سوگند به آسمان كه آراسته به ستارگان است،
- كسانى كه به جاى مؤمنان كافران را به دوستى برمىگزينند، آيا عزت و توانايى را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید