سوره فرقان - آیه 28 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَا وَيْلَتَىٰ لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا﴾
[ الفرقان: 28]
واى بر من، كاش فلان را دوست نمىگرفتم؛
آیه 28 سوره فرقان فارسى
ای وای بر من، ای کاش فلانی را دوست نمی گرفتم.
متن سوره فرقانتفسیر آیه 28 سوره فرقان مختصر
و از شدت افسوس درحالیکه نابودی را برای خودش میخواهد میگوید: وای بر من کاش فلان کافر را دوست نگرفته بودم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ای وای! کاش من فلانی را به دوستی نمیگرفتم. [[«خَلِیلاً»: دوست خاصّ و صمیمی که انسان او را مشاور خود کند.]]
English - Sahih International
Oh, woe to me! I wish I had not taken that one as a friend.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، خدا شما را به صيدى كه به دست مىگيريد يا
- پس در آن روز كه آن دعوتكننده، آنان را به چيزى ناخوش فرامىخواند، از ايشان
- و اگر آن دو از يكديگر جدا شوند خدا هر دو را به كمال فضل
- قوم عاد تكذيب كردند. پس عذاب و بيمدادنهاى من چگونه بود؟
- تا تو را فراوان ستايش كنيم.
- گفت: اى قوم من، گمراهى را در من راهى نيست، من پيامبرى از جانب پروردگار
- چه كسى از كيش ابراهيم روى برمىتابد جز آنكه خود را بىخرد ساخته باشد؟ ابراهيم
- بگو: اگر پروردگارم را نافرمانى كنم، از عذاب آن روز بزرگ مىترسم.
- الف، لام، ميم.
- خواهند گفت: خدا. بگو: پس چرا فريب مىخوريد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فرقان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فرقان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فرقان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




