سوره فجر - آیه 28 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً﴾
[ الفجر: 28]
خشنود و پسنديده به سوى پروردگارت باز گرد،
آیه 28 سوره فجر فارسى
به سوی پروردگارت باز گرد, در حالی که تو از او خوشنوی و او از تو خشنود است.
متن سوره فجرتفسیر آیه 28 سوره فجر مختصر
بهسبب آنکه به ثواب بزرگی دست یافتی راضی از پروردگارت، و بهسبب عمل صالحی که داشتی مورد رضایت نزد او تعالی، بهسوی او تعالی بازگرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به سوی پروردگارت بازگرد، در حالی که تو (از کردهی خود در جهان و از نعمت آخرت یزدان) خوشنودی، و (خدا هم) از تو خوشنود (است). [[«رَاضِیَةً»: راضی و خوشنود. «مَرْضِیَّةً»: مورد رضایت. کسی که از او خوشنودند. «رَاضِیَةً مَّرْضِیَّةً»: حال اوّل و دوم هستند.]]
English - Sahih International
Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مگر براى همسرانشان يا كنيزانشان، كه در اين حال ملامتى بر آنها نيست.
- سوگند به بادهايى كه از پى هم مىآيند،
- آن كه زمين را بستر شما ساخت و برايتان راهها در آن پديد آورد، باشد
- و سوگند به آسمان كه آراسته به ستارگان است،
- دارايى او و آنچه به دست آورده بود به حالش سود نكرد.
- تا آن روزى كه وقتش معلوم است.
- گفت: اين است پيمان ميان من و تو. هر يك از دو مدت را كه
- اوست خدايى كه از آسمان باران فرستاد و بدان باران هرگونه نباتى را رويانيديم، و
- ميان خود و آنان پردهاى كشيد و ما روح خود را نزدش فرستاديم و چون
- هرگاه در سفر بوديد و كاتبى نيافتيد، بايد چيزى به گرو گرفته شود، و اگر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید