سوره فجر - آیه 28 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً﴾
[ الفجر: 28]
خشنود و پسنديده به سوى پروردگارت باز گرد،
آیه 28 سوره فجر فارسى
به سوی پروردگارت باز گرد, در حالی که تو از او خوشنوی و او از تو خشنود است.
متن سوره فجرتفسیر آیه 28 سوره فجر مختصر
بهسبب آنکه به ثواب بزرگی دست یافتی راضی از پروردگارت، و بهسبب عمل صالحی که داشتی مورد رضایت نزد او تعالی، بهسوی او تعالی بازگرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به سوی پروردگارت بازگرد، در حالی که تو (از کردهی خود در جهان و از نعمت آخرت یزدان) خوشنودی، و (خدا هم) از تو خوشنود (است). [[«رَاضِیَةً»: راضی و خوشنود. «مَرْضِیَّةً»: مورد رضایت. کسی که از او خوشنودند. «رَاضِیَةً مَّرْضِیَّةً»: حال اوّل و دوم هستند.]]
English - Sahih International
Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تو چه مىدانى كه روز شمار چيست؟
- اين بيمدهندهاى است همانند بيمدهندگان پيشين.
- و اگر خدا خيرى در آنان مىيافت شنوايشان مىساخت، و اگر هم آنان را شنوا
- گفتند: ما همواره به پرستش او مىنشينيم تا موسى به نزد ما باز گردد.
- اينان آنچه را مىگفتيد دروغ مىخواندند و اكنون نتوانيد عذابى را از خود دور سازيد
- از آن خداست فرمانروايى آسمانها و زمين و بازگشت همگان نزد اوست.
- آنها را خرد كرد. مگر بزرگ ترينشان را، تا مگر به آن رجوع كنند.
- زير نظر ما روان شد. اين بود جزاى كسانى كه كفر ورزيدند.
- اما هر كه كفّه ترازويش سنگين باشد،
- روزى كه فرشتگان را ببينند، در آن روز مجرمان را هيچ مژدهاى ندهند و به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




